Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sin mentiras.
without lies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sin mentiras, solo amor
no lies, just love
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
amar sin mentiras (2004)
roots (2004)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
–ya dije–.
"i see," i said. "and that was worse than this.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ya dije que no.
i've already said no.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
usage: dije que podíamos comenzar de nuevo, pero esta vez, sin mentiras.
usage: i said we could start over, but this time, no lies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como ya dije, oren por sus sacerdotes.
as i said, pray for your priests.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sólo puedo repetir lo que ya dije.
i can only repeat what i have already said.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
los tiempos son difíciles, como ya dije.
times are difficult, as i said.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 2
Quality:
"no, pero como ya dije, me recuperare.
“i would have understood.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- "36 horas", dije sin rodeos.
"36 hours" i replied bluntly.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es, como ya dije, una cuestión de dinero.
as i said earlier, it is a matter of money.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
y no pesé mis palabras, lo dije sin ambages,
i didn't mince my words, i said to her myself,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como ya dije antes, no hay tal gente común.
as i said before, there is no such thing as plain people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sí, como ya dije, trabajamos mucho tiempo juntos.
yes, it’s true. we worked together for a long time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en junio ya dije que era indispensable alcanzar un acuerdo.
i said in june that this will be essential in reaching a deal.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
como ya dije, los plazos que se nos dan son muy breves.
as i have said, we are facing very tight deadlines.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
permítaseme repetir lo que ya dije en este foro en ocasiones anteriores.
allow me to repeat what i have said on previous occasions in this forum.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
buenos días, como ya dije a los periodistas hace tan solo unas horas.
good morning, as i said to the journalist only a few hours ago.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ya dije al principio que no hacíamos más que comenzar el procedimiento presupuestario.
well, there is a famous gilbert and sullivan opera which contains the lines: 'never, what never? well, hardly ever'.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: