From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ya se están llevando a cabo proyectos múltiples
multiple projects already in production
Last Update: 2005-09-28
Usage Frequency: 2
Quality:
estas actividades ya se están llevando a cabo.
these activities are already being implemented.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
se están llevando a cabo diversos proyectos experimentales al efecto.
a number of relevant demonstration projects are being carried out.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
se están llevando a cabo proyectos sobre energía ecológicamente racional.
projects on environmentally sound energy are being implemented.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
en la actualidad se están llevando a cabo dos proyectos sistémicos importantes
268. currently, two major systemic projects are being implemented (for 2008-2001).
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en la actualidad se están llevando a cabo únicamente proyectos de emergencia.
at present only emergency projects are being undertaken.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
actualmente se están llevando a cabo 20 proyectos de donantes múltiples sufragados por más de 5 donantes.
currently there are 20 multi-donor projects with more than 5 donors.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en jordania se están llevando a cabo reformas.
in jordan, the reform effort continued.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
se están llevando a cabo las acciones siguientes:
the following actions are being undertaken:
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
"hay unas negociaciones que se están llevando a cabo.
"negotiations are ongoing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿qué innovaciones se están llevando a cabo actualmente?
which innovations are implemented at the moment?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
actualmente se están llevando a cabo los trabajos preparatorios.
the relevant preparatory work is currently under way.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
se están llevando a cabo algunas inspecciones simultáneas. neas.
several simultaneous audits have been carried out.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
solo tenemos que pensar en ucrania, donde se están llevando a cabo diversos proyectos.
however, if these are to be funded from this budget line there must be a significant increase or ngos will fail.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
:: las iniciativas que se están llevando a cabo en este momento
:: the initiatives being undertaken at present
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
'se están llevando a cabo estudios de simulación en secreto.
— consumers: the portuguese presidency would hold a council meeting specifically on this subject.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
36. se están llevando a cabo actividades piloto en este sector.
pilot exercises in this field are being conducted.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
análogos debates se están llevando a cabo en los estados miembros.
similar deliberations are also taking place in the member states.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
mientras tanto, los proyectos de renovación se están llevando a cabo.
in the meantime, the renovation projects are under way.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
entre los programas que se están llevando a cabo actualmente, destacan:
among the current projects we would highlight:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: