Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
donde yo naci
if i saw it
Last Update: 2019-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo naci en novembre de 1998
yo naci en noviembre de 1998
Last Update: 2014-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3 perezca el dia en que yo naci, y la noche en que se dijo: varon es concebido.
3 let the day perish in which i was born, and the night that said, there is a man child conceived.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando yo naci, el mundo estaba dividido, y nuestras naciones se enfrentaban a circunstancias muy distintas.
when i was born, the world was divided, and our nations were faced with very different circumstances.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo naci en 1995 del 13 de diciembre cuando entre al kinder conoci a amigos y amigas
yo naci en 1995 del 13 de diciembre cuando entre al kinder conoci a amigos y amigas
Last Update: 2012-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ese día yo nacía en la cruz de jesús y el padre me recibía al nacer, colmándome de caricias.
that day i was born on jesus' cross and the fater caught me at that moment, and caressed me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en este momento, casi toda la informacion, documentos y fotos que se encuentran en estas paginas tienen que ver con la familia de mi esposo. estare agregando cualquier informacion sobre mi familia cuando reciba algo desde chile, donde yo naci.
at the moment, most of the information, documents and pictures found here pertains to my husband's family. i will be adding anything i have on my family whenever i receive bits and pieces of it from chile, where i was born.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es el viento que lo hace entrarr en las partes màs oscuras y profundas de la naturaleza; que susurra los colores chillosos y misteriosos de los paesajes; que grita la belleza de la vida. par quien como yo, naciò y creciò en un paìz del viento y desde niño ha corrido controviento en los campos de grano exponidos al sol o aturdido por los perfumes de las flores en primavera, la familiaridad y a sintonia con los paesajes de azzinari es total. admirar sus pinturas es como reflejarse de continuo en a pureza de la infancia, en un tiempo y en un espacio que te apartenecen, pero que la mirada abil del pintor han logrado trasfigurar en el tiempo-espacio universal.
for those like me, who was born in a country of wind, who as a child ran against it in wheat fields ripened by the sun, or deafened by the scent of the grass and flowers of spring, there is a total harmony in azzinari's landscapes. admiring his paintings is to continually reflect upon the pure ancestry of childhood, of a time and space which belong to you, but at the artist's hand, is transported to a universal time and space.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: