Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la producción industrial acapara el 20 % del empleo total.
vaatetusalalle on syntynyt uusia yrityksiä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la capacidad de inserción profesional es el temaque acapara más proyectos (36).
eniten hankkeita (36) on työllistettävyyden teema-alalla.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no existe alternativa agrícola económicamente viable para este cultivo, que no acapara buenas tierras.
tärkein ongelma tällä hetkellä on yhteisön tuotannon heikko laatu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el tercer aspecto atañe al famoso problema que acapara el debate en torno a los contribuyentes netos y las contribuciones netas.
kolmanneksi: nettomaksajia ja nettomaksuja koskevan keskustelun kuuluisaan omantunnonkysymykseen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el sector de innovación de las tecnologías de la comunicación y de los multimedia acapara toda la atención, mostrando así la importancia de la formación.
minusta vaikuttaa siltä, että mikäli komission esittämä ohjelma hyväksytään, voimme katsoa olevamme oikealla tiellä. puheenjohtaja santerin tämänpäiväinen puhe antaa minusta aihetta toiveikkuuteen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esta acción va a la par con la financiación de inversiones encaminadas a la preservación del entorno natural y urbano, un sector que acapara por término medio la tercera parte de nuestras intervenciones.
tämä toiminta on rinnakkaista luonnollisen ympäristön ja kaupunkiympäristön säilyttämiseen tähtäävän investointirahoituksen kanssa, jonka osuus hankkeistamme on keskimäärin kolmannes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la triple problemática del crecimiento, la competitividad y el empleo que acapara las preocupaciones de la unión europea ha conducido al unánime reconocimiento de que la pequeña y mediana empresa reviste una importancia decisiva a este respecto.
siihen tähdätään muun muassa monilla investoinneilla joukkoliikenteeseen ¡a erityisesti raideliikenteeseen sekä muihin suunnitelmiin, joilla pyritään vähentämään liikennemääriä ¡a liikenteen aiheuttamia saastepäästöjä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
entre los retos pendientes, el ponente identifica el peso excesivo del ejército en turquía, que acapara y controla instituciones civiles y es uno de los obstáculos para la consolidación de un estado democrático y pluralista.
esittelijä kuitenkin katsoo, että neuvoston tekstistä on jäänyt pois seikkoja, jotka voitaisiin tulkita poikkeuksen sallimiseksi tästä tärkeästä periaatteesta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la segunda prioridad, que acapara el70 % del presupuesto, es ayudar alos países candidatos a aproximar susprincipales industrias e infraestructuras a los niveles comunitarios, movilizando para ello la inversión necesaria.
turkki voi tämän ansiosta hyödyntääliittymisstrategiaa ja kumppanuutta, joilla kannustetaan ja tuetaansen poliittisia ja taloudellisia uudistuksia ja tiiviimpää poliittista vuoropuhelua unionin kanssa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
actualmente, la mayoría de los puestos de trabajo se encuentra en las grandes ciudades de la república checa: praga por sí sola acapara el 24.7% de todos los puestos de trabajo del sector civil de la economía.
nykyään pääosa työpaikoista sijaitsee tsekin tasavallan suurissa kaupungeissa: kaikista siviilitalouden työpaikoista 24,7 % sijaitsee prahassa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: