From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abrazos tambien
hugs too
Last Update: 2022-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abrazos
salutations.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abrazos.
bises.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abrazos fuertes
forti abbracci
Last Update: 2021-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
besos y abrazos
bisous câlins
Last Update: 2022-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cariños y abrazos.
<3 d'allemagne !
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿¿los abrazos son acoso??
les caresses sont du harcèlement??
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
valverde lÓpez zonas especiales como los abrazos.
valverde lópez (ppe). — (es) monsieur le président, lorsque j'ai pensé intervenir dans ce débat, j'étais vraiment convaincu que la commission accepterait la réalité a la réalité, c'est que la communauté produit des anones.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dió candido cien abrazos á panglós y al baron.
candide embrassa cent fois le baron et pangloss.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡grandes grandes abrazos y besos desde grecia!
grosses bises de grèce !
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
podía ser tempestuosa, pero también tenía una gran empatía y brazos suficientemente grandes como para envolver dos veces su tamaño en el más generoso de los abrazos.
elle pouvait être turbulente mais elle avait beaucoup d’empathie, et des bras assez grands pour entourer des gens deux fois comme elle dans la plus généreuse des étreintes.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
italia incluye los abrazos para el período 1994-1996 (2,2% de la población italiana).
l'italie comprend les abruzzes pour 1994-1996 (2,2% de la population italienne).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
debemos aprender también que hay abrazos que terminan por matar, como el abrazo del oso; y todos tenemos que entender el poder y la fuerza de la asamblea general.
nous devons retenir aussi que certaines étreintes peuvent être mortelles, comme celle d'un ours, et que chacun doit mesurer l'ampleur des compétences et de la force de l'assemblée générale.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: