Results for bloquearán translation from Spanish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

French

Info

Spanish

bloquearán

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

así bloquearán twitter.

French

comme ça, ils vont réussir à bloquer twitter.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las conexiones de direcciones ip diferentes se bloquearán

French

les connexions provenant d'autres adresses ip seront bloquées

Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

-se bloquearán sitios de internet que promuevan el suicidio."

French

- interdictions des sites internet encourageant au suicide.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

todos los asientos que puedan inclinarse hacia adelante o hacia atrás se bloquearán automáticamente en la posición normal.

French

tous les sièges qui peuvent être basculés vers l'avant ou ont un dossier rabattable doivent se verrouiller automatiquement en position normale.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

finalmente, en teoría, los isps se darán cuenta de esta redirección y bloquearán también el sitio web secundario.

French

finalement, selon la théorie, les fournisseurs s'en prendront à ce renvoi et bloqueront aussi le site secondaire.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no bloquearán un porcentaje excesivo del producto de que se trate, que, de otro modo, quedaría disponible;

French

ne conduisent pas à l'indisponibilité d'une proportion excessive du produit concerné qui, autrement, serait disponible;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en caso de que el servicio de información financiera decida remitir un cliente al organismo competente para iniciar un proceso penal, se bloquearán los activos relacionados con las transacciones.

French

il décidera s'il y a lieu de confier le dossier à la justice en vue d'une poursuite au pénal et de bloquer les biens liés aux transactions.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los datos personales se bloquearán, en lugar de suprimirse, en caso de que haya razones justificadas para suponer que la supresión pueda perjudicar los intereses legítimos del interesado.

French

les données à caractère personnel ne sont pas effacées, mais seulement verrouillées lorsqu’il y a de bonnes raisons de croire que leur effacement pourrait porter atteinte aux intérêts légitimes de la personne concernée.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se bloquearán todos los fondos y recursos económicos cuya propiedad, control o tenencia corresponda a las personas físicas o jurídicas, las entidades o los organismos enumerados en el anexo i.

French

tous les fonds et ressources économiques qui appartiennent aux personnes morales ou physiques, aux entités ou aux organismes énumérés à l’annexe i, qui sont en leur possession ou qui sont détenus par eux sont gelés.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

se bloquearán todos los fondos y recursos económicos cuya propiedad o control, directa o indirectamente, corresponda a las personas físicas o jurídicas, las entidades o los organismos enumerados en el anexo i.

French

tous les fonds et ressources économiques qui sont en la possession ou sous le contrôle direct ou indirect des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes énumérés à l’annexe i sont gelés.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

se bloquearán todos los fondos y recursos económicos cuya propiedad, control o tenencia corresponda a las personas físicas o jurídicas, las entidades o los organismos enumerados en el anexo i.

French

sont gelés tous les fonds et ressources économiques appartenant à, en possession de, détenus ou contrôlés par les personnes physiques ou morales, les entités ou les organismes dont la liste figure à l'annexe i.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

19. en vista de la reducción de los efectivos militares, el retiro del componente de policía civil y la suspensión de las actividades de identificación, se bloquearán 243 de los 410 puestos autorizados hasta que se reanuden las actividades de la misión.

French

19. compte tenu de la réduction des effectifs militaires, du retrait de la composante de police civile et de la suspension des activités de la commission d'identification, 243 postes sur les 410 postes autorisés seront gelés jusqu'à ce que les activités de la mission reprennent.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

/ generalizadas, pues la divulgación es algo diferen­ ductivo, pero a largo plazo las distintas formas de te de la simplificación: es una habilidad que puede ft disonancia cognitiva bloquearán probablemente y debe aprenderse.

French

projet de recherche. en bref, il ne peut y avoir de aussi d'être capables de présenter leurs points de critique de la société sans autocritique.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

párrafo 15: el presente acuerdo de armisticio se aplicará a todas las fuerzas navales opuestas, las cuales respetarán las aguas contiguas a la zona desmilitarizada y el territorio de corea que se encuentre bajo el dominio militar de la parte contraria, y no bloquearán a corea en forma alguna.

French

paragraphe 15 : la présente convention d'armistice s'appliquera à toutes les forces navales des deux parties et les forces navales de chaque partie respecteront les eaux contiguës à la zone démilitarisée et au territoire coréen placé sous le contrôle militaire de la partie adverse et n'entreprendront aucune opération de blocus de quelque espèce que ce soit de la corée.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,735,052,709 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK