Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alemania es el me jor ejemplo de ello.
cela est notamment le cas en allemagne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
el me ha hecho esperar más de una hora.
il m'a fait attendre plus d'une heure.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
el me hizo llamar respondió orgullosamente el mercero.
-- il m'a fait appeler, répondit fièrement le mercier.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
• sustancias químicas peligrosas para el me dio ambiente,
ces centres coopèrent avec d'autres institutions qui font partie du ré seau.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
me saludó con una sonrisa.
il me salua d'un sourire.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
desde ese día no me saluda.
depuis ce jour il ne me salue plus.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
el me dijo: "espero que lo que estés haciendo no sea político.
il m'a dit: "j'espère que ce que tu fais n'a rien de politique.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dijo: «¡no! ¡mi señor está conmigo, el me dirigirá!»
il dit: «jamais, car j'ai avec moi mon seigneur qui va me guider».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el me dio ambiente fué tratado aquí esencialmente mejor ya en el marco del programa sobre el rin.
il faudra que nous mettions en œuvre un programme véritablement colossal pour remettre les choses en ordre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
el mecanismo se aplica también a los recursos mineros de acuerdo con el me canismo denominado sysmin.
le mécanisme est également appliqué aux ressources minières dans le cadre du sysmin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
ayer vi a tu hijo, y me saludó cordialmente.
j'ai rencontré ton fils hier et il m'a poliment salué.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
fue el parlamento europeo aquí, el me pasado, el que en primera lectura repuso los exiguos 1 millones de ecus.
c'est le parlement européen qui, ici, le mois dernier, a rétabli en première lecture ces modestes 15 millions d'écus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
sin embargo, es precisa la intervención para que el mercado dé unos indicaciones e incentivos acordes con los objetivos sobre el me dio ambiente.
toutefois, une intervention reste primordiale pour garantir que les forces du marché don nent des signaux et procurent des incitations conformes aux objectifs en matière d'environnement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando se administró trudexa junto con metotrexato, la formación de anticuerpos fue inferior (< 1%) en comparación con el me
la formation d'anticorps était plus faible lorsque trudexa était administré en même temps que du méthotrexate par comparaison avec son utilisation en monothérapie.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
se levantó, me saludó y me preguntó si estaba dispuesto a acompañarle.
il m'attendait, se leva, salua, et me demanda s'il me convenait de l'accompagner.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
conseil se unio a mi y pegando su esfera metálica a la mía me saludó amistosamente con los ojos.
conseil me rejoignit, et collant sa grosse capsule à la mienne, il me fit des yeux un salut amical.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
al despertar, mi tío, que estaba radiante de júbilo, me saludó satisfecho.
ce furent les paroles joyeuses du professeur qui saluèrent mon réveil.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
asentí y cuando me encontré con él me saludó y me entregó un papel con algo escrito, que procedí a leer.
je me suis rendu auprès de lui, il m'a reçu et m'a montré une feuille écrite qu'il m'a fait lire.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el me´dico podra´ recetar estupefacientes y sustancias psicotro´picas para las necesidades de viaje hasta para 30 dı´as.
le me´decin peut prescrire, pour les besoins du voyage, des stupe´fiants ou des substances psychotropes pour trente jours au maximum.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
el me dijo: "no, no, no te voy a mandar a callar ". "bueno, entonces voy ".
il m'a répondu : >. >, lui ai-je répondu.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.