Results for el no comenzó muy bien translation from Spanish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

French

Info

Spanish

el no comenzó muy bien

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

no comenzó

French

pas commencé

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no comenzó así.

French

cela n'avait pas commencé ainsi.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la demarcación no comenzó

French

la démarcation n'a pas commencé.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el año 2011 no comenzó con invierno, sino con primavera.

French

l'année 2011 a commencé, non pas avec l'hiver, mais avec le printemps.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

t23 en el no.

French

t23 modification sans objet en français.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

70. el conflicto armado no comenzó en agosto de 2008.

French

le conflit armé n'a pas commencé en août 2008.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el no-lugar.

French

le non lieu.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el no quiso comer

French

he didn't want to eat

Last Update: 2024-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

comprueba el no lógico.

French

vérifie si non logique.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al fin y al cabo, el holocausto nazi no comenzó en las cámaras de gas.

French

car, en fin de compte, l'holocauste nazi n'a pas commencé dans les chambres à gaz.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el sfm no comenzó a aplicar los procedimientos de solicitud de asilo hasta 1997.

French

le service fédéral des migrations n'a commencé à mettre en place des procédures d'éligibilité pour les demandeurs d'asile qu'en 1997.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la lucha de las mujeres sudafricanas no comenzó en 1994.

French

la lutte des sud-africaines n'a pas commencé en 1994.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

d) el no sufre modificaciones.

French

d) pas de modification.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ciertamente, la consolidación de la paz no comenzó con la comisión.

French

bien sûr, la consolidation de la paix n'a pas vu le jour avec la commission de consolidation de la paix.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

incluso en el oriente medio, este fenómeno no comenzó entre grupos árabes o islámicos.

French

même au moyen-orient, ce phénomène n'a pas commencé chez les groupes arabes ou islamiques.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

debido a algunos retrasos, la consultoría no comenzó hasta 2005.

French

du fait de certains retards, les consultations n'ont commencé qu'en 2005.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

c) el no regreso de los refugiados.

French

c) le non-retour des réfugiés.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como el programa es nuevo, la financiación plena no comenzó hasta el ejercicio fiscal 2006/2007.

French

le programme étant nouveau, son financement intégral n'a commencé que durant l'exercice 200062007.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(véase también el no. 8 supra)

French

(voir aussi la rubrique 8 du présent tableau)

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

21.46 el comité no comenzó a funcionar hasta mayo de 1984, tras haber establecido sus normas de procedimiento.

French

21.46 le comité n'a commencé ses travaux qu'en mai 1984, après avoir arrêté son règlement intérieur.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,286,941 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK