From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
monitorizar
analyse
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
monitorizar las
surveiller les
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
deben monitorizar
tacrolimus doivent être
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
encarecidamente monitorizar las
considérée comme nécessaire, un
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
monitorizar cuentas de imap
surveiller les comptes imap
Last Update: 2017-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
monitorizar el gasto urinario
une surveillance de la diurèse ;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
monitorizar el hematocrito frecuentemente.
surveiller fréquemment l’hématocrite.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
monitorizar una máquina & remota...
surveiller une machine & distante...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
monitorizar las concentraciones de fenitoína.
surveiller les concentrations de phénytoïne.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
su médico puede querer monitorizar
votre médecin peut souhaiter surveiller le traitement par enbrel au cas où l’infection s’aggraverait. • troubles sanguins:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
monitorizar los niveles de creatinina sérica
une surveillance de la créatininémie ;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
se deberá monitorizar rigurosamente la glucemia.
un contrôle étroit de la glycémie doit être instauré.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
se recomienda monitorizar la toxicidad de saquinavir.
une surveillance de la toxicité du saquinavir est recommandée.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
se recomienda monitorizar las concentraciones de imnmunosupresores como
il est recommandé de surveiller étroitement les concentrations de l’ immunosuppresseur pendant au moins deux semaines, (jusqu’ à ce que des concentrations stables soient atteintes) lors de l’ instauration ou de l’ arrêt du traitement avec l’ efavirenz.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
se recomienda monitorizar cuidadosamente a estos pacientes.
il est recommandé de surveiller attentivement ces patients.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
durante el tratamiento con teriflunomida se debe monitorizar:
pendant le traitement par le tériflunomide, les paramètres suivants doivent être contrôlés :
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
monitorizar a los pacientes para reacciones adversas pulmonares.
surveiller les réactions indésirables pulmonaires chez les patients.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
por tanto, se recomienda monitorizar el sistema hematopoyético.
par conséquent, une surveillance hématologique est recommandée.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
en estos pacientes se deben monitorizar cuidadosamente los parámetros
chez ces patients, les paramètres hématologiques doivent être étroitement surveillés.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
puede ser necesario monitorizar la concentración plasmática de saquinavir.
une surveillance des concentrations plasmatiques de saquinavir peut être indiquée.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: