Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿te encuentras bien?
tu te sens bien ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿te encuentras bien, jane?
Êtes- vous bien portante?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
¿qué tal te encuentras hoy?
comment te sens-tu aujourd'hui ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
-¿cómo te encuentras? -preguntó.
«comment vous trouvez-vous maintenant, mon ami? demanda-t-il.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
¿con quién te encuentras comunicado?
avec qui entretenez-vous des connexions ?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
una tela gruesa en la cual te encuentras ahora
une toile épaisse à travers laquelle vous criez maintenant je vous entends je vous entends,
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
entras en él y te encuentras en absoluta oscuridad.
vous y entrez et pénétrez dans une obscurité totale.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
te encuentras en una trinchera y tienes armas a tu disposición.
vous êtes situé dans une tranchée et vous avez des armes à votre disposition.
Last Update: 2016-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
por esta razón, es mejor si te encuentras en un lugar tranquilo.
elle fonctionne mieux lorsque vous vous trouvez à un endroit calme.
Last Update: 2016-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando haces algo que es importante para ti, la cosa te encuentra por sí misma.
lorsque vous faites quelque chose d'important pour vous, celle-ci vous trouve tout naturellement.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
tu skype suena y puedes atender la llamada en cualquier lugar del mundo que te encuentres.
vous pouvez décrocher, où que vous soyez dans le monde.
Last Update: 2013-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
messi ojalá leas esto porque quiero conocerte pero no tengo dinero y no te encuentro ojalá conocerte eres una mejor del mundo entero te amó
Last Update: 2024-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
por ejemplo, supón que te encuentras con un incidente en la calle y puedes captar material del hecho en tu celular.
par exemple, supposons que vous êtes témoin d'un incident dans la rue et êtes capable d'enregistrer des séquences sur votre mobile.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
escribe un mensaje para contarle a tus amigos cómo te sientes, elige un emoticono o agrega una bandera para indicar en qué lugar del mundo te encuentras.
tapez un message indiquant à vos amis votre état d'esprit, exprimez-vous en ajoutant des émoticônes ou insérez un drapeau pour montrer où vous vous trouvez dans le monde.
Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
pero estas afirmaciones son de poca ayuda cuando te encuentras con cualquier institución del estado, como un hospital, la policía o un colegio...
ces déclarations ne sont pas d'une grande aide lorsque vous vous retrouvez face à une institution publique comme un hôpital, un poste de police ou une école....
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
también puedes usarlo para pagar el acceso wifi cuando no te encuentres en tu oficina (solo en equipos de mac).
vous pouvez aussi les utiliser pour payer votre accès au wifi lors de vos déplacements (mac uniquement).
Last Update: 2016-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
"internet puede ser un salvavidas si te encuentras aislado en tu escuela o trabajo." - lo anterior es una aseveración de mi reciente entrevista con izumi mihashi de lingua japonés.
“internet peut être une bénédiction si vous êtes mis à l'écart à l'école ou au travail ” c'est une remarque faite par izumi mihashi lors de notre entretien à propos du projet lingua japon.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.