Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te olvidaste de mi
ho dimenticato la mia
Last Update: 2014-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿te olvidaste de tu curso de alemán?
ton cours d'allemand t'est sorti de la tête ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dirección de mi
adresse de messagerie instantanée
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
delante de mi.
devant moi.
Last Update: 2015-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi amor de mi vida
el amor por la buena vida
Last Update: 2021-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es de mi padre.
c’est à mon père.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
linda de mi corazon
pretty of my heart
Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esta va de mi cuenta.
c'est ma tournée.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hombre guapo de mi vida
bon matin bel homme de ma vie
Last Update: 2022-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la hermana de mi prima es
le fere de mon pere
Last Update: 2021-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la yegros-viene de mi
the yegros-ca vient de moi
Last Update: 2014-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hablo de mi patria, venezuela.
je parle de mon pays, le venezuela.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al espíritu de mi antiguo compatriota.
tombe se trouve dans la cathédrale de fiesole.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
, el testimonio de mi mayor consideración.
, l'assurance de ma très haute considération.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿quieres el resto de mi sándwich?
veux-tu le reste de mon sandwich ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡hasta mañana, llama de mi vida!
-- À demain, flamme de ma vie!»
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ésta es tu suerte, la porción que recibes de mi parte por tu autosuficiencia, dice jehovah; porque te olvidaste de mí y confiaste en la mentira
voilà ton sort, la part que je te mesure, dit l`Éternel, parce que tu m`as oublié, et que tu as mis ta confiance dans le mensonge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porque te olvidaste del dios de tu salvación, y no te acordaste de la roca de tu fortaleza. por eso, aunque siembras plantas deleitosas y plantas vides importadas
car tu as oublié le dieu de ton salut, tu ne t`es pas souvenu du rocher de ton refuge. aussi tu as fait des plantations d`agrément, tu as planté des ceps étrangers;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por tanto, así ha dicho el señor jehovah: "porque te olvidaste de mí y me echaste a tus espaldas, por eso tú también carga con tu infamia y con tu prostitución.
c`est pourquoi ainsi parle le seigneur, l`Éternel: parce que tu m`as oublié, parce que tu m`as rejeté derrière ton dos, porte donc aussi la peine de tes crimes et de tes prostitutions.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sr. rubio (colombia): permítaseme en primer orden manifestar en nombre de mi pueblo y del gobierno de colombia el sentimiento de solidaridad y de hermandad hacia el pueblo indio, y especialmente hacia su delegación, representada en la asamblea, por los fenómenos naturales que han ocurrido en sus costas, ocasionando gran pérdida de vidas humanas y materiales.
m. rubio (colombie) (interprétation de l'espagnol) : qu'il me soit permis, d'emblée, d'exprimer, au nom de mon peuple et du gouvernement colombien, notre sentiment de solidarité et de fraternité envers le peuple indien et, en particulier, envers sa délégation, représentée à cette assemblée, à la suite de la catastrophe naturelle qui a frappé récemment ses côtes, causant de grandes pertes humaines et matérielles.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: