From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
solo tocamientos
attouchements seulement
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
artículo 151: tocamientos sexuales
article 151: contacts sexuels
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
artículo 152: invitación a tocamientos sexuales
article 152: incitation à des contacts sexuels
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
4. tocamientos obscenos de un niño: nuevo delito;
4. attouchements indécents d'un enfant - nouvelle infraction;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tocamientos a actriz ponen sobre el tapete acoso callejero en el perú
quand une actrice célèbre rencontre un exhibitionniste dans un bus au pérou
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
fueron objeto de tocamientos sexuales en la vulva, los senos y las nalgas.
elles ont été soumises à des attouchements sexuels au niveau de la vulve, des seins et des fesses.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
varios agentes de policía, incluido el jefe, la torturaron y sometieron a tocamientos.
plusieurs policiers, dont l'inspecteur en chef, l'auraient torturée et molestée.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
menciona frecuentes incidentes de insultos en público, así como tocamientos de sus partes íntimas por personas indeterminadas.
elle dit avoir été fréquemment l'objet d'agressions verbales en public, ainsi que d'attouchements de la part d'individus non spécifiés.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se prohíben los tocamientos, con fines sexuales, de cualquier parte del cuerpo de una persona menor de 16 años de edad.
interdit le toucher, à des fins sexuelles, de toute partie du corps d'une personne âgée de moins de 16 ans.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el estudio muestra que una mujer de cada ocho había sido víctima de tocamientos sexuales, intento de violación o violación antes de los 15 años.
celle étude révèle qu'1 femme sur 8 a été victime d'attouchements sexuels, de tentative de viol ou de viol avant l'âge de 15 ans.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
se prohíbe invitar, aconsejar o incitar a una persona menor de 16 años de edad a realizar tocamientos a cualquier otra persona con fines sexuales.
interdit d'inviter, de convaincre ou d'inciter une personne de moins de 16 ans à ne toucher toute personne à des fins sexuelles.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
c) ocho de cada 10 está de acuerdo con que los casos de tocamientos de glúteos o senos deben ser conocidos por las entidades del estado;
c) huit fonctionnaires sur 10 considèrent que les cas d'attouchement des organes génitaux (seins, fesses) devraient être portés à la connaissance des autorités publique;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aparentemente, las víctimas son objeto de amenazas, insultos y humillaciones y las mujeres son desnudadas, expuestas a insultos sexuales y a tocamientos y amenazadas de violación.
les victimes seraient menacées, insultées, humiliées et les femmes déshabillées, objets d'insultes verbales et d'attouchements sexuels et menacées de viol.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
entre ellos figuran, por ejemplo, los tocamientos sexuales, la explotación sexual por una persona de confianza o con autoridad, y la invitación a tocamientos sexuales.
celle-ci inclus: contacts sexuels, exploitation sexuelle par toute personne en situation de confiance ou d'autorité, et l'incitation à des contacts sexuels.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
129. a la relatora especial le preocupa sobre todo que una serie de mujeres que entrevistó alegaran que las funcionarias penitenciarias realizan con frecuencia tocamientos a las reclusas durante los cacheos y que el acoso sexual de las funcionarias puede ser tan vejatorio como el de los funcionarios.
la rapporteuse spéciale est particulièrement préoccupée par le fait qu’un certain nombre de détenues interrogées aient affirmé que des agents féminins touchaient les détenues de manière importune lors des fouilles sommaires et que le harcèlement sexuel féminin pouvait être aussi répandu que le harcèlement masculin.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) la actitud del personal de la prisión en el momento de su ingreso en el centro de detención, cuando fue sometida a tocamientos inapropiados por un guardia y amenazada con ser desnudada;
b) l'attitude du personnel pénitentiaire au moment de son admission au centre, où elle a été touchée de manière inappropriée par un gardien de sexe masculin et menacée d'être entièrement déshabillée;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
además de mantener relaciones sexuales con las reclusas, los funcionarios de sexo masculino utilizaron los cacheos o los registros obligatorios de las celdas para efectuar tocamientos a las mujeres en el pecho, nalgas y zona vaginal y para espiarlas cuando se desnudaban en los módulos de alojamiento y en los baños.
outre les relations sexuelles, les fonctionnaires masculins ont profité des fouilles sommaires obligatoires ou des perquisitions des chambres pour palper les seins, les fesses et la partie vaginale des femmes ou les épier quand elles étaient dévêtues dans leur quartier ou qu’elles se trouvaient dans les douches.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
estadísticamente, la tasa de incesto es del 11% en el grupo de edad situado entre los 12 y los 14 años, frente al dato del 5% correspondiente a víctimas de tocamientos con edades entre los 7 y los 8 años.
en termes de statistique, l'inceste constitue 11 % chez les 12 à 14 ans contre 5 % pour les attouchements chez les 7 à 8 ans.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
el comité siente preocupación por la información sobre la violencia ejercida en particular contra las mujeres durante el operativo de policía llevado a cabo en mayo de 2006 en san salvador atenco, en especial por las alegaciones de casos de tortura, incluso violación sexual, así como otras formas de violencia sexual como tocamientos y amenazas de violación, maltrato y otros abusos cometidos por miembros de las fuerzas de seguridad pública y otros oficiales encargados de hacer cumplir la ley.
19. le comité est préoccupé par les allégations de violence exercée en particulier contre les femmes durant l'opération de police menée à san salvador atenco en mai 2006, spécialement par les allégations d'actes de torture, de mauvais traitement, de violence et de viol et d'autres formes de violences sexuelles telles que les attouchements et les menaces de viol, commis par des membres des forces de l'ordre et autres agents chargés de l'application des lois.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality: