Results for y cubano como yo translation from Spanish to French

Spanish

Translate

y cubano como yo

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

como yo.

French

comme moi.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

haced como yo.

French

faites comme moi.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

creemos firmemente en la autenticidad y respaldo popular con que se hicieron y sostienen nuestra revolución y nuestro socialismo tan cubano como nuestras palmas.

French

nous croyons fermement à l'authenticité et à l'appui populaire qui ont amené et soutenu notre révolution et notre socialisme, aussi profondément cubains que nos palmiers.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y, ¿dónde está el más grande terrorista de este continente quien asumió la voladura del avión cubano como autor intelectual?

French

et où se trouve le plus grand terroriste de ce continent, qui a pris la responsabilité de faire sauter cet avion cubain?

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en marzo de 2007 cuba y la república bolivariana de venezuela firmaron un acuerdo marco para establecer 11 plantas de etanol en venezuela que importarán azúcar cubano como materia prima.

French

cuba et la république bolivarienne du venezuela ont signé en mars 2007 un accord-cadre visant à implanter au venezuela 11 usines qui produiront de l'éthanol à partir de sucre importé de cuba.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hoy me siento tan cubana como europea y hago mío el derecho del pueblo cubano a encontrar su futuro sin que le cerquen por el hambre.

French

ce fut également le cas lors du sommet latino-américain qui s'est tenu à salvador de bahía, au mois de juillet dernier.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

en marzo de 2007, los gobiernos de cuba y la república bolivariana de venezuela firmaron un acuerdo marco para establecer 11 plantas de etanol en venezuela que importarán azúcar cubano como materia prima.

French

les gouvernements cubain et vénézuélien ont signé, en mars 2007, un accord-cadre visant à implanter au venezuela 11 usines qui produiraient de l'éthanol dans ce pays à partir de sucre importé de cuba.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aquellas ventas y esa feria mostraron el amplio potencial que en beneficio de ambos países traería una relación comercial normal y el caudal de buena voluntad e interés mutuo que anima tanto al pueblo cubano como a los agricultores norteamericanos.

French

ces ventes et cette foire ont démontré les grandes possibilités de profit qu'apporteraient aux deux pays des relations commerciales normales. elles ont aussi démontré la bonne volonté considérable et l'intérêt mutuel qui animent aussi bien le peuple cubain que les agriculteurs nord-américains.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

argelia también está profundamente preocupada por las graves pérdidas económicas, comerciales y financieras que sigue sosteniendo el pueblo cubano como consecuencia del bloqueo y sus efectos negativos sobre la calidad de vida y el bienestar de los ciudadanos cubanos.

French

l'algérie s'inquiète aussi vivement des lourdes pertes économiques, commerciales et financières que continue de subir le peuple cubain du fait de cet embargo, et des répercussions négatives de ce dernier sur la qualité de la vie et le bien-être des cubains.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

deploramos en particular los efectos de este injusto bloqueo sobre el pueblo cubano, como consecuencia de leyes positivas que afectan el libre intercambio y las prácticas transparentes del comercio internacional.

French

nous déplorons en particulier les conséquences de ce blocus inique sur le peuple cubain, conséquence du droit positif qui affecte le libre échange et les pratiques transparentes du commerce international.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el valeroso pueblo cubano, como todos los pueblos del mundo, sólo tiene un deseo: vivir en paz y disfrutar de la cooperación económica y comercial internacional.

French

le vaillant peuple cubain, comme tous les autres peuples du monde, n'a qu'une seule aspiration : vivre dans la paix et bénéficier de la coopération économique et commerciale internationale.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el prolongado sufrimiento del pueblo cubano como resultado del bloqueo sirve de llamamiento a la comunidad internacional para que asuma una vez más este año la responsabilidad que le corresponde y se pronuncie, contra esas sanciones injustas que amenazan la legitimidad internacional.

French

les souffrances que le peuple cubain endure depuis si longtemps du fait de ce blocus sont un appel lancé à la communauté internationale pour qu'elle condamne une fois encore cette année ces sanctions injustes qui menacent la légitimité internationale.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al mismo tiempo, los inversionistas extranjeros están obligados a participar de una asociación mixta (joint venture) con el estado cubano y el estado cubano, como accionista mayoritario, dicta los términos del contrato.

French

en même temps, les investisseurs étrangers sont obligés d'entrer dans des joint-ventures avec l'etat cubain qui, en tant qu'actionnaire principale, dicte les clauses contractuelles.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

34. asimismo, la representante personal de la alta comisionada estima que el sufrimiento padecido por el pueblo cubano como consecuencia del bloqueo se ve agravado por las restricciones de los derechos humanos y las libertades fundamentales que las autoridades cubanas están en condiciones de levantar.

French

34. aussi, la représentante personnelle de la hautcommissaire estime qu'aux souffrances infligées à la population cubaine par les effets de l'embargo viennent s'ajouter des restrictions aux droits et libertés fondamentaux des personnes auxquelles les autorités cubaines ont le pouvoir de mettre fin.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

34. asimismo, la representante personal del alto comisionado estima que el sufrimiento padecido por el pueblo cubano como consecuencia del embargo se ve agravado por las restricciones de los derechos humanos y las libertades fundamentales, restricciones a las que las autoridades cubanas pueden poner fin.

French

aussi, la représentante personnelle du haut-commissaire estime qu'aux souffrances infligées à la population de cuba par les effets de l'embargo viennent s'ajouter des restrictions aux droits et libertés fondamentales des personnes auxquelles les autorités cubaines ont le pouvoir de mettre fin.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2. polonia acogió con satisfacción la puesta en libertad de 300 presos políticos cubanos como resultado de la visita del papa juan pablo ii a cuba.

French

la pologne s’est félicitée de la libération de 300 prisonniers politiques cubains consécutive à la visite du pape jean-paul ii à cuba.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a) cuba indicó que el aumento del número de ciudadanos responsables y respetuosos hacia los derechos humanos, la democracia y la paz ha sido un objetivo permanente de la política educativa cubana como parte de la realización del derecho a la educación.

French

a) cuba a indiqué que sa politique éducative avait toujours eu pour but de former des citoyens responsables et respectueux des droits de l'homme, de la démocratie et de la paix, dans le cadre de la réalisation du droit à l'éducation.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

10. el endurecimiento del embargo anticubano de los estados unidos es un ataque contra las libertades, las de los cubanos como las de todos los pueblos del mundo.

French

10. le durcissement de l'embargo anti-cubain des États-unis est une atteinte contre les libertés, celles des cubains comme celles de tous les peuples du monde.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

125. en materia de educación, métodos desarrollados por expertos cubanos como "yo sí puedo " y "yo sí puedo seguir ", han sido de gran utilidad para la alfabetización de millones de personas, incluidos indígenas, afrodescendientes y mujeres en áreas rurales.

French

125. en matière d'éducation, les méthodes élaborées par des experts cubains, telles que > (moi aussi, je peux le faire) et > (moi aussi, je peux suivre), ont permis d'alphabétiser des millions de personnes, y compris des populations autochtones, des personnes d'ascendance africaine et des femmes vivant en milieu rural.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,891,387,740 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK