Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
falta psk, abandonando.
psk fehlt. es wird abgebrochen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no se pudo leer del archivo. abandonando.
datei kann nicht gelesen werden. abbruch.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
fallo al guardar. abandonando la operación.
speichern fehlgeschlagen. aktion wird abgebrochen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la población serbia sigue abandonando kosovo.
viele serben verlassen weiterhin das kosovo.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
no se puede redimensionar la imagen. abandonando.
die größe des bildes kann nicht geändert werden. der vorgang wird abgebrochen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
se están abandonando o reduciendo las actividades accesorias.
"nicht-kerntätigkeiten" werden aufgegeben oder eingeschränkt.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
abandonando todos los esfuerzos por resolver estas dependencias
alle anstrengungen, diese abhängigkeiten aufzulösen, aufgegeben.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
–abandonando a tu marido y uniendo nuestras vidas.
»du mußt deinen mann verlassen und dein leben mit dem meinen vereinigen.«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
4. miles de sobrevivientes están abandonando samar y leyte.
4. tausende von taifunüberlebenden verlassen samar and leyte.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a los colegas que están abandonando el hemicido sólo puedo censurarles.
das finanzierungsinstrument ngi 4 ist, wie sie wissen, bereits verabschiedet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no se puede guardar la imagen redimensionada (jpeg). abandonando.
die größe des jpeg-bildes kann nicht geändert werden. der vorgang wird abgebrochen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
reconstruido al mismo tiempo (por ejemplo abandonando conceptos de crecimiento como
kritisch mit ihrer eigenen bezugsbasis auseinan dersetzt (wie in den horizontalen teilen des
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.1 «no podemos dejar que nuestra industria siga abandonando europa.
2.1 "wir können nicht weiterhin einfach dabei zusehen, wie unsere industrie aus der eu abwandert.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en los últimos años hemos presenciado un cam bio, abandonando la política de transferencia de
in den vergangenen jahren nahm man abschied von der bis dahin üblichen transferpolitik des "aus
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en primer lugar, el ejército debe volver a sus cuarteles abandonando el territorio zapatista.
zuallererst muß das heer aus dem zapatistischen gebiet heraus zurück in die kasernen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora se les dice que deben pescar menos y muchos de ellos están abandonando esa industria.
jetzt wird ihnen erzählt, daß sie weniger fischen sollen, und viele verlassen das gewerbe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bajo tales circunstancias, solamente podremos hacernos dueños de la situación abandonando la energía atómica.
schließlich werden die kommissionsfachleute die weiterreichenden implikationen dessen, was sie in mol in erfahrung bringen, für eine sichere handhabung ra dioaktiver abfälle innerhalb der gemeinschaft prüfen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a lo largo de los diferentes grados, las mujeres iban abandonando la carrera y, en el grado máximo
im laufe der karriere steigen immer mehr frauen aus,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cabe recordar a este respecto el ejemplo del carbón, cuya producción se está abandonando progresivamente en los estados miembros.
in diesem zusammenhang sei auf das beispiel der kohle verwiesen, deren förderung in den mitgliedstaaten schrittweise eingestellt wird.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a ello se añade la preocupación que supone el hecho de que en muchas regiones europeas los jóvenes sigan abandonando la agricultura.
damit bleibt die sorge, dass in vielen europäischen regionen die abwanderung junger menschen aus der landwirtschaft anhält.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: