From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
com
kom
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 6
Quality:
la reforma de estas últimas podría com-
eine teilweise reform wäre im rahmen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el análisis com plementario propuesto por el gobierno belga no disipó estas dudas.
die niederländische regierung knüpfte die beihilfegewährung in zwischen an bedingungen, die die durchführung eines umfangreichen umstrukturierungsprogramms einschließen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
estas tres líneas de acción son com plementarias e interdependientes.
diese miteinander verknüpften schwerpunkte ergänzen sich ge genseitig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de acordo com as autoridades britânicas, estas oportunidades são normalmente apenas proporcionadas aos investidores institucionais.
diese möglichkeit steht ansonsten nach auskunft der britischen behörden nur institutionellen anlegern offen.
Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
estas estão assinaladas com uma série de pontos entre parênteses rectos.
deze gedeelten zijn aangeduid met een stippellijn tussen vierkante haakjes.
Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dichos debates demostraron que estas razones eran ampliamente comprendidas y com partidas.
die diskussion hat gezeigt, daß diese gründe weitgehend verstanden wurden und unterstützt werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
estas reuniones se centran en com partir experiencias y en la discusión de temas específicos
diese treffen dienen in erster linie dem erfahrungsaustausch und der diskussion spezieller themen von ge meinsamem interesse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a comissão especificará as obrigações nas decisões mencionadas no n.o 1 ou nas convenções concluídas com estas entidades ou pessoas, consoante o caso.
die kommission präzisiert die verpflichtungen gegebenenfalls in den in absatz 1 genannten beschlüssen oder den mit den betreffenden einrichtungen oder personen geschlossenen vereinbarungen.
Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
uma entidade deve aplicar estas emendas aos períodos anuais com início em ou após 1 de janeiro de 2009.
een entiteit moet deze wijzigingen toepassen op jaarperioden die op of na 1 januari 2009 aanvangen.
Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 5
Quality:
estas contribuições serão realizadas em conformidade com as regras administrativas internas do parlamento europeu.".
diese ausgaben werden entsprechend den internen verwaltungsvorschriften des europäischen parlaments getätigt."
Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
asimismo, hay que recordar que en estos mercados sólo existe un com
auch sei daran erinnert, daß es auf diesen märkten nur einen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cada uno de estos mer cados presentaba sus propios problemas de com petencia.
in jedem dieser märkte gab es unterschiedliche wettbewerbsprobleme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cada escuela y empresa deberá encargarse luego del cumplimiento efectivo de estos com promisos.
co-makership sowie zur gründung von nationalen berufsbildungsgremien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
estas operaciones las realizan las empresas multirramo y las empresas especializadas [com(91) 55 final].
die rechtsvorschriften für diese in mehreren versicherungszweigen tätigen unternehmen sollten später insgesamt überprüft werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por conseguinte, não se pode considerar que estes auxílios se prendem com investimentos directos no estrangeiro.
die beihilfen lassen sich daher nicht als beihilfen im zusammenhang mit ausländischen direktinvestitionen werten.
Last Update: 2011-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
[11] estas normas se introdujeron en 2003 (com(2002) 704 de 11 de diciembre de 2002).
[11] diese standards wurden 2003 eingeführt (kom(2002) 704 vom 11. dezember 2002).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
para maximizar o emprego e criar empregos permanentes de alta qualidade com estes investimentos, o capital humano deve ser mais desenvolvido e incentivado.
om zoveel mogelijk werkgelegenheid en hoogwaardige vaste banen te genereren uit deze investeringen, moet het menselijk kapitaal verder worden ontwikkeld en bevorderd.
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de acordo com estas condições-quadro, a isd polska teria de apresentar um plano de reestruturação conjunto para ambos os estaleiros até 26 de junho de 2008, contribuir significativamente para os custos de reestruturação e adoptar medidas compensatórias genuínas, em conformidade com as orientações aplicáveis.
deze raamvoorwaarden hielden in dat isd polska vóór 26 juni 2008 een gecombineerd herstructureringsplan voor de beide werven moest indienen, een aanzienlijke bijdrage aan de herstructureringskosten zou moeten leveren en effectieve compenserende maatregelen moest treffen in overeenstemming met de geldende richtsnoeren.
Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora, todas estas directivas han sido sustituidas por una única versión consolidada [com(94) 355 de 3.10.1994].
— die sichtbarkeit des sports in der eu-politik zu erhöhen;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: