Results for esa etapa termino translation from Spanish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

German

Info

Spanish

esa etapa termino

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

German

Info

Spanish

se respetan los requisitos de la eti correspondientes a esa etapa,

German

ob die für diesen schritt geltenden tsi-anforderungen erfüllt werden,

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el pe deseaba que se le consultara en esa etapa del procedimiento.

German

das ep hatte den wunsch geäußert, in diesem stadium des verfahrens konsultiert zu wer den.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el pe hubiera deseado que se le consultara en esa etapa del procedimiento.

German

das ep hatte den wunsch geäußert, in diesem stadium des verfahrens konsultiert zu werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si el litigio no se resuelve en esa etapa, se remitirá al tribunal europeo de justicia.

German

wenn der streit in diesem stadium nicht beigelegt wird, wird er an den europäischen gerichtshof verwiesen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en cuanto a la pregunta de su señoría, repetiré que no se ha llegado todavía a esa etapa.

German

einem einzelnen importeur entstünden zusätzliche kosten von mehr als einer million pfund.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la entidad contratante podrá presentar una solicitud de evaluación del conjunto en esa etapa por un organismo notificado.

German

der auftraggeber kann beantragen, die ausrüstung in dem betreffenden schritt durch die benannte stelle bewerten zu lassen.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no será necesario volver a comprobar las funciones ya evaluadas que no experimentan modificación y no quedan afectadas por esa etapa.

German

bereits geprüfte, unveränderte und für den betreffenden schritt nicht relevante funktionen müssen nicht nochmals geprüft werden.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la atención se centra en el grupo de edad de 55 a 64 años, pues los niveles de empleo descienden notablemente en esa etapa.

German

der schwerpunkt liegt deshalb auf der altersgruppe der 55- bis 64-jährigen, weil die beschäftigungsquoten in diesem stadium signifikant zurückgehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en esa etapa de su formación, los jóvenes habían adquirido ya los fundamentos de su profesión y habían recibido los primeros conocimientos técnicos.

German

3 die passung von partnerprojekten soll­te optimiert werden. dazu können folgen­de merkmale herangezogen werden: zielgruppe, darin eingeschlossen eine differenzierung nach art der behinderung oder der sozialen benachteiligung, alter, qualifikationsniveau und behin­derungsgrad der teilnehmer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en cada etapa solamente se consigue el cumplimiento de los requisitos de la eti relevantes para esa etapa, no los requisitos correspondientes a las etapas restantes.

German

in jedem schritt werden nur die dafür jeweils geltenden tsi-anforderungen erfüllt, während die für die weiteren schritte geltenden anforderungen unerfüllt bleiben.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el primer evento se realizará el 28 de febrero y consistirá en un freeroll de 5.000$ para los jugadores que logren alcanzar esa etapa.

German

februar für alle spieler, die sich noch im rennen befinden, stattfinden.

Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a principios del año pasado, durante la presidencia alemana, promovimos mucho la confianza y creíamos plenamente en los progresos que estaba haciendo la comisión en esa etapa.

German

anfrage nr. 48 von herrn gauthier: ausbildung im hinblick auf das jahr 1992

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

4.4 la inestabilidad social que hasta ahora se puede considerar inherente y característica de esa etapa de la vida denominada juventud será mayor para muchos jóvenes europeos y de todo el mundo.

German

4.4 obschon soziale instabilität bislang als typisch und charakteristisch für einen bestimmten le­bensabschnitt - die jugend – angesehen wurde, betrifft sie nun weite kreise der jugendlichen in europa und der welt immer stärker.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en esa etapa comprendí que un buen mural es aquel que dialoga con los ciudadanos que lo circundan: se convierte en parte de la ciudad y le pertenece a los ciudadanos, no al artista.

German

an diesem punkt habe ich gedacht, dass ein gutes wandgemälde eines ist, das die bürger in seiner umgebung anspricht: es wird zu einem teil der stadt und gehört ihnen, nicht dem künstler.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque estos aspectos afectan más directamente a la segunda fase, debido al carácter firme de la decisión tomada en esa etapa, también se aplican a las discusiones sobre los compromisos al final de la primera fase.

German

die notwendigkeit einer revision wird zwar in der zweiten untersuchungsphase wegen der endgültigkeit der entscheidung stärker empfunden, doch gelten die argumente auch für den abschluss der ersten untersuchungsphase, in der zusagen angeboten werden können.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante esa etapa, los pagos expresados en las antiguas monedas nacionales se considerarán realizados en una subunidad (nacional y no decimal) del euro que recibirá el nombre de la antigua moneda.

German

während dieser Übergangszeit gelten die auf die früheren landeswährungen lautenden zahlungen als in einer untereinheit des euro ausgeführt, wobei diese nationalen untereinheiten die gleiche bezeichnung wie die früheren landeswährungen tragen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al menos dos quintos de los alumnos no continúan más allá de la edad mínima de enseñanza obligatoria, y las tasas de absentismo/fracaso escolar antes de esa etapa son llamativamente altas, especialmente entre la juventud urbana socialmente desfavorecida.

German

wachsende und neue anforderungen an die berufsberatung machen es erforderlich, die ziele, den umfang, die methoden und die einbindung in gesellschaftliche zusammenhänge insgesamt neu zu überdenken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en este momento, en la inminencia del paso a la tercera fase de la unión económica y monetaria y de la creación de la moneda única europea, podemos dejar constancia de que hemos conseguido concluir esa etapa decisiva, pese al escepticismo de los profetas de la decadencia europea y de las resistencias políticas e institucionales al cambio.

German

durch die vielfalt unterschiedlicher regelungen wird ein effektives funktionieren des marktes zweifellos behindert, und darin liegt natürlich ein hauptgrund, weshalb die kommission um ein verhandlungsmandat zur aus handlung von marktzugangsvereinbarungen mit drittländern, insbesondere den vereinigten staaten von amerika, bemüht ist.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la manipulación diaria durante esa etapa delicada del desarrollo es un requisito previo para la conducta social del gato adulto; se ha demostrado la importancia de un breve período de manipulación, incluso en su primer día de vida, puesto que los jóvenes animales ya son capaces de responder a estímulos olfativos y táctiles.

German

der tägliche umgang mit dem tier während dieser sensiblen entwicklungsphase ist entscheidend für das soziale verhalten der erwachsenen katze. es hat sich auch gezeigt, dass sogar ein kurzer umgang mit dem tier am ersten tag nach der geburt wichtig ist, da die jungtiere bereits dann auf gerüche und berührungen reagieren können.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, ese día, hicimos nuestras y anexamos a nuestro informe las razones de la decisión de 17 de diciembre de 1998, razones que condenaban a la comisión y deberían haber conducido, a partir de esa etapa, como nosotros propusimos, a una censura por parte de la mayoría parlamentaria.

German

wir haben heute die gründe der entscheidung vom 17. dezember 1998 wieder aufgegriffen und unserem bericht beigefügt. diese gründe beinhalteten eine verurteilung der kommission und hätten bereits damals die mehrheit des parlaments, wie wir dies vorgeschlagen hatten, zu einem mißtrauensvotum veranlassen müssen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,777,353,670 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK