Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
se respetan los requisitos de la eti correspondientes a esa etapa,
ob die für diesen schritt geltenden tsi-anforderungen erfüllt werden,
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el pe deseaba que se le consultara en esa etapa del procedimiento.
das ep hatte den wunsch geäußert, in diesem stadium des verfahrens konsultiert zu wer den.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el pe hubiera deseado que se le consultara en esa etapa del procedimiento.
das ep hatte den wunsch geäußert, in diesem stadium des verfahrens konsultiert zu werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si el litigio no se resuelve en esa etapa, se remitirá al tribunal europeo de justicia.
wenn der streit in diesem stadium nicht beigelegt wird, wird er an den europäischen gerichtshof verwiesen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en cuanto a la pregunta de su señoría, repetiré que no se ha llegado todavía a esa etapa.
einem einzelnen importeur entstünden zusätzliche kosten von mehr als einer million pfund.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la entidad contratante podrá presentar una solicitud de evaluación del conjunto en esa etapa por un organismo notificado.
der auftraggeber kann beantragen, die ausrüstung in dem betreffenden schritt durch die benannte stelle bewerten zu lassen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no será necesario volver a comprobar las funciones ya evaluadas que no experimentan modificación y no quedan afectadas por esa etapa.
bereits geprüfte, unveränderte und für den betreffenden schritt nicht relevante funktionen müssen nicht nochmals geprüft werden.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la atención se centra en el grupo de edad de 55 a 64 años, pues los niveles de empleo descienden notablemente en esa etapa.
der schwerpunkt liegt deshalb auf der altersgruppe der 55- bis 64-jährigen, weil die beschäftigungsquoten in diesem stadium signifikant zurückgehen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en esa etapa de su formación, los jóvenes habían adquirido ya los fundamentos de su profesión y habían recibido los primeros conocimientos técnicos.
3 die passung von partnerprojekten sollte optimiert werden. dazu können folgende merkmale herangezogen werden: zielgruppe, darin eingeschlossen eine differenzierung nach art der behinderung oder der sozialen benachteiligung, alter, qualifikationsniveau und behinderungsgrad der teilnehmer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en cada etapa solamente se consigue el cumplimiento de los requisitos de la eti relevantes para esa etapa, no los requisitos correspondientes a las etapas restantes.
in jedem schritt werden nur die dafür jeweils geltenden tsi-anforderungen erfüllt, während die für die weiteren schritte geltenden anforderungen unerfüllt bleiben.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el primer evento se realizará el 28 de febrero y consistirá en un freeroll de 5.000$ para los jugadores que logren alcanzar esa etapa.
februar für alle spieler, die sich noch im rennen befinden, stattfinden.
Ultimo aggiornamento 2016-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a principios del año pasado, durante la presidencia alemana, promovimos mucho la confianza y creíamos plenamente en los progresos que estaba haciendo la comisión en esa etapa.
anfrage nr. 48 von herrn gauthier: ausbildung im hinblick auf das jahr 1992
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4.4 la inestabilidad social que hasta ahora se puede considerar inherente y característica de esa etapa de la vida denominada juventud será mayor para muchos jóvenes europeos y de todo el mundo.
4.4 obschon soziale instabilität bislang als typisch und charakteristisch für einen bestimmten lebensabschnitt - die jugend – angesehen wurde, betrifft sie nun weite kreise der jugendlichen in europa und der welt immer stärker.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en esa etapa comprendí que un buen mural es aquel que dialoga con los ciudadanos que lo circundan: se convierte en parte de la ciudad y le pertenece a los ciudadanos, no al artista.
an diesem punkt habe ich gedacht, dass ein gutes wandgemälde eines ist, das die bürger in seiner umgebung anspricht: es wird zu einem teil der stadt und gehört ihnen, nicht dem künstler.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aunque estos aspectos afectan más directamente a la segunda fase, debido al carácter firme de la decisión tomada en esa etapa, también se aplican a las discusiones sobre los compromisos al final de la primera fase.
die notwendigkeit einer revision wird zwar in der zweiten untersuchungsphase wegen der endgültigkeit der entscheidung stärker empfunden, doch gelten die argumente auch für den abschluss der ersten untersuchungsphase, in der zusagen angeboten werden können.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
durante esa etapa, los pagos expresados en las antiguas monedas nacionales se considerarán realizados en una subunidad (nacional y no decimal) del euro que recibirá el nombre de la antigua moneda.
während dieser Übergangszeit gelten die auf die früheren landeswährungen lautenden zahlungen als in einer untereinheit des euro ausgeführt, wobei diese nationalen untereinheiten die gleiche bezeichnung wie die früheren landeswährungen tragen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al menos dos quintos de los alumnos no continúan más allá de la edad mínima de enseñanza obligatoria, y las tasas de absentismo/fracaso escolar antes de esa etapa son llamativamente altas, especialmente entre la juventud urbana socialmente desfavorecida.
wachsende und neue anforderungen an die berufsberatung machen es erforderlich, die ziele, den umfang, die methoden und die einbindung in gesellschaftliche zusammenhänge insgesamt neu zu überdenken.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en este momento, en la inminencia del paso a la tercera fase de la unión económica y monetaria y de la creación de la moneda única europea, podemos dejar constancia de que hemos conseguido concluir esa etapa decisiva, pese al escepticismo de los profetas de la decadencia europea y de las resistencias políticas e institucionales al cambio.
durch die vielfalt unterschiedlicher regelungen wird ein effektives funktionieren des marktes zweifellos behindert, und darin liegt natürlich ein hauptgrund, weshalb die kommission um ein verhandlungsmandat zur aus handlung von marktzugangsvereinbarungen mit drittländern, insbesondere den vereinigten staaten von amerika, bemüht ist.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la manipulación diaria durante esa etapa delicada del desarrollo es un requisito previo para la conducta social del gato adulto; se ha demostrado la importancia de un breve período de manipulación, incluso en su primer día de vida, puesto que los jóvenes animales ya son capaces de responder a estímulos olfativos y táctiles.
der tägliche umgang mit dem tier während dieser sensiblen entwicklungsphase ist entscheidend für das soziale verhalten der erwachsenen katze. es hat sich auch gezeigt, dass sogar ein kurzer umgang mit dem tier am ersten tag nach der geburt wichtig ist, da die jungtiere bereits dann auf gerüche und berührungen reagieren können.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
asimismo, ese día, hicimos nuestras y anexamos a nuestro informe las razones de la decisión de 17 de diciembre de 1998, razones que condenaban a la comisión y deberían haber conducido, a partir de esa etapa, como nosotros propusimos, a una censura por parte de la mayoría parlamentaria.
wir haben heute die gründe der entscheidung vom 17. dezember 1998 wieder aufgegriffen und unserem bericht beigefügt. diese gründe beinhalteten eine verurteilung der kommission und hätten bereits damals die mehrheit des parlaments, wie wir dies vorgeschlagen hatten, zu einem mißtrauensvotum veranlassen müssen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.