Results for innecesariamente translation from Spanish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

German

Info

Spanish

innecesariamente

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

German

Info

Spanish

innecesariamente siniestra.

German

van der waal (edn). ­ (nl) frau präsidentin! die enthüllungen von human rights watch asia und der dokumentarfilm return to the dying rooms über die zustände in den chinesischen waisenhäusern sind bestür­zend.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hemos gravado innecesariamente la directiva.

German

wir haben die richtlinie bestimmt unnötigerweise behindert.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

toda demora prolongara innecesariamente la incertidumbre.

German

jede verzgerung wrde die unsicherheit unntig verlngern.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el tono de este texto es innecesariamente negativo.

German

der tenor des vorliegenden textes ist unnötig negativ.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

creo que eso es innecesariamente torpe y pro vocativo.

German

ich meine, daß ist unnötig taktlos und provokativ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta modificación sólo retrasaría innecesariamente la reestructuración del sector.

German

grundsätzlich ist es daher für den erzeuger am günstigsten, wenn eine erzeugerorganisation die gesamtheit der erzeugten produkte ihrer mitglieder vermarktet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por consiguiente, no deben crearse innecesariamente nuevas tensiones.

German

jaruzelski läuft zum ufer der weichsel und beginnt, über das wasser zu gehen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a este respecto, las directivas sectoriales son innecesariamente poco flexibles.

German

in dieser hinsicht sind die einzelrichtlinien unnötig unflexibel.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las enmiendas no vinculantes propugnan no complicar los procedimientos innecesariamente.

German

joke swiebel (spe, nl) bericht über chancengleichheit für frauen und männer in der europäischen union dok.: a5-0481/2003 verfahren: initiativbericht (gemäß artikel 163 der go) ohne aussprache (gemäß artikel 110a go) abstimmung: 14.01.2004

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no obstante, este requisito parece ser innecesariamente restrictivo y oneroso.

German

allerdings erscheint ein solches erfordernis unnötig und schwerfällig.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de forma casi unánime, consideran que son innecesariamente complicados y lentos.

German

sie sind sich fast ausnahmslos einig, dass diese verfahren unnötig kompliziert und zeitraubend sind.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los acuerdos no deben vincular innecesariamente las ofertas de gestión de derechos.

German

eine unnötige bündelung von angeboten für die rechtewahrnehmung ist zu vermeiden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

los costes administrativos de los sistemas no armonizados también serían innecesariamente elevados.

German

uneinheitliche regelungen würden zudem unnötig hohe verwaltungskosten verursachen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con ello se favorecería el intercambio deinformacióneideas,loquereduciríaasuvezlaposibilidadderepetir innecesariamente la investigación ya realizada.

German

dadurch ließen sich der austausch von informationen und ideen fördern und unnötige dopplungen bei der forschung vermeiden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1.3 no obstante, la propuesta de la comisión es innecesariamente engorrosa y burocrática.

German

1.3 der kommissionsvorschlag ist indessen von unnötiger umständlichkeit und bürokratischer schwerfälligkeit.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, las normas existentes son a veces innecesariamente complejas. la comisión europea está inmersa

German

darüber hinaus sind die bestehenden regelungen bisweilen übermäßig kompliziert.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, la experiencia ha demostrado que este plazo es innecesariamente largo y que debería acortarse.

German

die erfahrung hat jedoch gezeigt, dass diese frist unnötig lang ist und verkürzt werden sollte.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2. se tomarán medidas legislativas o administrativas adecuadas para asegurar que ese procedimiento no se ejecute innecesariamente.

German

(2) es werden geeignete gesetzgebungs- und/oder verwaltungsmaßnahmen ergriffen, damit gewährleistet ist, daß ein derartiges verfahren nicht unnötig durchgeführt wird.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ello podría dificultar innecesariamente la emergencia de soluciones de pago alternativas seguras y eficientes, aun sujetas a requisitos prudenciales.

German

dies könnte dem aufkommen sicherer und effizienter alternativer zahlungssysteme, die ebenfalls einer aufsicht unterliegen, ungebührlich im wege stehen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ciertamente, resulta ignominioso hacer sufrir innecesariamente a los animales. la posición común ofrece una solución a este problema.

German

das privileg der landwirte muß in dieser hinsicht geschützt werden, damit die soziale und ökonomische einheit land wirtschaftlicher kleinbetriebe in ganz europa gewahrt bleibt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,736,846 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK