Results for precipitaba translation from Spanish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

German

Info

Spanish

precipitaba

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

German

Info

Spanish

allí, en el campo, sintiéndose en su lugar, jamás se precipitaba y no se le veía nunca preocupado.

German

dort auf dem lande, wo er offenbar das bewußtsein hatte, daß er an seinem platze sei, hatte er nie gehastet und war nie unbeschäftigt gewesen.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y te digo además que no sobreviviré a ello. no me interrumpas –y ana se precipitaba al hablar–.

German

unterbrich mich nicht!« sie fing an, hastig zu sprechen. »ich weiß das, und ich weiß es bestimmt.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

levin, impaciente, se precipitaba, estaba cada vez más nervioso y disparaba con la certeza de no matar ave alguna.

German

ljewin überhastete sich, zielte nicht ordentlich, wurde immer hitziger und kam bald so weit, daß er, wenn er schoß, kaum noch hoffte, daß er etwas treffen werde.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la gente se precipitaba a ver sus películas, tanto en berlín como en san petersburgo, paris o nueva york. generalmente interpretaba dramas mundanos, pero con una pasión devastadora.

German

mit sohn und mann gründet sie ihre produktionsge-seoschaft, die „dora film", und dreht 1921 a'piccerella, der die gestalt der „margaretella" auf die leinwand bringt, einer sehr fatalen,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

acababa de lograr que su cabeza descendiera por el aire en un gracioso zigzag y se disponía a introducirla entre las hojas, que descubrió no eran más que las copas de los árboles bajo los que antes había estado paseando, cuando un agudo silbido la hizo retroceder a toda prisa. una gran paloma se precipitaba contra su cabeza y la golpeaba violentamente con las alas.

German

sie hatte ihn gerade in ein malerisches zickzack gewunden und wollte eben in das blättermeer hinunter tauchen, das, wie sie sah, durch die gipfel der bäume gebildet wurde, unter denen sie noch eben herum gewandert war, als ein lautes rauschen sie plötzlich zurückschreckte: eine große taube kam ihr in's gesicht geflogen und schlug sie heftig mit den flügeln.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,377,971 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK