Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es razonable preguntarse
stellt sich die frage,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
habría que preguntarse.
das könnten wir nicht zulassen!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pero cabe preguntarse: ¿por qué?
was machen wir da bloß?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cabría preguntarse por quién.
der große rahmen für die zukunft wird vom pasty-bericht vorgegeben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cabe preguntarse, ¿por qué este rechazo?
außerdem wirkt diese karte als destabilisierungselement der ganzen region.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sólo cabe preguntarse dónde y cuándo».
die anfrage umfaßt neun punkte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hay que preguntarse porqué no es posible.
da muß man sich doch fragen: warum ist das denn nicht möglich?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cabe preguntarse cuál debe ser el nuevo límite.
es stellt sich die frage, welche neue obergrenze gezogen werden sollte.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
desde luego, cabe preguntarse si ha sido útil.
alle sagten ja, doch kein einziger ist vor ort.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque cabe preguntarse honestamente cómo es esto posible.
man fragt sich jedoch allen ernstes, wie so etwas möglich ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cabe preguntarse a qué está dispuesto todavía el consejo.
das gilt nicht für osteuropa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cabe preguntarse rán aún algún tiempo en apreciarse, pero pro
ankunft einer dersetzen, daß die konflikte innerhalb europas
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a este respecto hay que preguntarse dónde están los hechos.
thema ein jahr nach rio, ein jahr, nachdem die europäische gemeinschaft eine klare verpflichtung eingegangen ist, schrittweise die c02-emissionen abzubauen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en este estado de cosas, cabe preguntarse qué dirección tomar.
wohin führt uns dies?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(8) cabe preguntarse ¿por qué el límite de 30 años?
wir können somit bildung als ein system betrachten, das an der entstehung von „infrastruktur”-kompetenzen beteiligt ist, d. h. von kompetenzen, die bei stankiewicz (2002) als „métaconnaissances” („metawissen”)bezeichnet werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos pueden preguntarse si existen dudas sobre esa realización o si
der präsident. — wie lautet ihre antwort, frau schleicher? cher?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora bien, cabe preguntarse si basta, si resulta enteramente satisfactoria.
man kann sich je doch fragen, ob sie allein ausreicht und völlig überzeugend ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora bien, cabe preguntarse: ¿de qué se trata en realidad?
ende 1989 die sozialcharta, jetzt das aktionsprogramm.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.12 por último, conviene preguntarse sobre el uso militar de galileo.
3.12 abschließend muss auch die frage der militärischen nutzung von galileo angegangen werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
cabe preguntarse si habría que mencionar aparte las acciones más específica mente regionales.
sollten die tätigkeiten mehr regionaler art gesondert aufgeführt werden?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: