From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ses, si sólo sobreviviera el alemán?
diese eile ist verdächtig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pero, por lo que se refiere a la administración, es como si en gran bre taña sobreviviera aún el antiguo régimen.
dies schließt aber eine gewisse flexibilität und die möglichkeit für neuerungen nicht aus: ein gesetz sieht experimente und forschung im bereich der erziehung und innovationen didaktischer art vor, für die der lehrerverband (collegio dei do centi) zuständig ist, außerdem neuerungen im bereich der geltenden strukturen und organisationsformen, die vom collegio dei docenti vorgeschlagen werden, aber vom kultusministerium genehmigt werden müssen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
frente a esta situación, los sucesivos paliativos que han petmitido que la comunidad sobreviviera a lo largo de estos últimos años carecen ya de curso legal.
die ins auge ge faßten lösungen, die abhilfe schaffen sollen, scheinen uns jedoch in vielerlei hinsicht vage und oft unklar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tambieÂn se reconoce pensioÂn si son menores de 21 o de 23 anÄos cuando no sobreviviera ninguno de los padres, en los casos en que dichos hijos no realicen un trabajo lucrativo por cuenta ajena o propia.
leistungen werden auûerdem bis zum alter von 21 oder 23 jahren gewaÈhrt, wenn beide elternteile sterben und die kinder keine einkuÈnfte aus selbstaÈndiger oder nichtselbstaÈndiger arbeit haben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si hubierais intentado daros cita, no os habríais puesto de acuerdo sobre ella, pero para que alá decidiera algo que debía hacerse. para que, ante una prueba clara, pereciera quien debía perecer y, ante una prueba clara, sobreviviera quien debía sobrevivir.
und hättet ihr etwas verabreden wollen, wäret ihr uneins über den zeitpunkt gewesen. doch (das treffen wurde herbeigeführt), damit allah die sache herbeiführte, die geschehen sollte; und damit diejenigen, die (dabei) umkamen, auf grund eines klaren beweises umkämen, und diejenigen, die am leben blieben, auf grund eines klaren beweises am leben bleiben würden.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: