Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tengo una visa de turista.
ich habe ein touristenvisum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
seleccionar un año
jahr auswählen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
este complemento muestra información sobre la posición de un dÃa en el año.
dieses modul zeigt informationen zur position des tages im jahr an.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
por último tengo una pregunta muy urgente para la comisión, y se trata de un criterio importante para mi grupo.
der bericht ist ein zwischenbericht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pese a esas apariencias, tengo una relativa confianza y muchas esperanzas de que, dentro de un año o de un año y medio, la convergencia será bastante buena.
daher schlage ich vor, die Änderungsanträge nr. 1,2 und 3 in ihrer jetzigen fassung anzunehmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si quieres estudiar en estados unidos, necesitas conseguir una visa de estudiante.
wenn du in amerika studieren willst, brauchst du ein studentenvisum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tengo una gran preocupación de que a causa de un empeño por nuestra parte que sea mal interpretado, pudieran producirse incluso efectos contraproductente-s.
dies ist natürlich nicht unbedingt die meinung meiner fraktion.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
por tratarse de un informe de propia iniciativa del parlamento europeo, tengo una segunda preocupación a la vez con respecto al principio de este informe y al momento elegido para su aprobación.
da es sich um einen initiativbericht des europäischen parlaments handelt, habe ich eine zweite sorge, die sich sowohl auf das prinzip dieses berichts als auch auf den für seine verabschiedung gewählten zeitpunkt bezieht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
logitech vid es gratis para cualquiera que tenga una cámara web logitech, tanto si se trata de un modelo reciente como de uno más antiguo.
logitech vid ist kostenlos für jeden, der eine webkamera von logitech besitzt, ganz gleich, ob die webkamera neu ist oder sie sie schon seit einer weile haben.
Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- introducción de una visa obligatoria en la rfa para los trabajadores turcos en posesión de un permiso de trabajo en otro estado miembro resolución Ρ 7/2.4.10
frankreich entschließung Ρ 2/2.4.10 vereinfachung der formalitäten beim
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
que la ayuda tenga una duración que no supere los tres años y que tenga como finalidad la financiación de un servicio marítimo que conecte puertos situados en el territorio de los estados miembros,
die beihilfe darf eine laufzeit von drei jahren nicht überschreiten und muss die finanzierung eines seeverkehrsdienstes zum ziel haben, der im hoheitsgebiet der mitgliedstaaten gelegene häfen verbindet.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aquéllos de los que se tenga una sospecha fundada, es decir aquéllos que hayan sido objeto de un primer acto de comprobación administrativa de irregularidad".
die marktbeteiligten, gegen die diesbezüglich ein begründeter verdacht besteht, d.h. die unregelmäßigkeiten begangen haben, die gegenstand einer ersten amtlichen feststellung gewesen sind."
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cuando el bono multinominal vinculado a un crédito tenga una calificación crediticia externa y cumpla las condiciones de un elemento de deuda admisible, podrá registrarse una única posición larga con el riesgo específico del bono.
hat eine multiple name credit linked note ein externes rating und erfüllt sie die bedingungen für einen qualifizierten schuldtitel, muss nur eine einzige kaufposition mit dem spezifischen risiko der „note“ ausgewiesen werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
el dispositivo o parte de un dispositivo que tenga una sola función y una sola zona iluminante, aunque podrá tener varias fuentes luminosas.
eine einrichtung oder einen teil einer einrichtung mit einer einzigen funktion und einer einzigen leuchtenden fläche und einer oder mehreren lichtquellen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
los beneficios distribuidos por una sociedad filial a su sociedad matriz quedarán exentos de la retención en origen, al menos cuando la segunda tenga una participación de un 25 % como mínimo en el capital de la filial.
die von einer tochtergesellschaft an ihre muttergesellschaft ausgeschütteten gewinne sind, zumindest wenn diese einen anteil am gesellschaftskapital der tochtergesellschaft von wenigstens 25 % besitzt, vom steuerabzug an der quelle befreit.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:
al agente contractual cuyo contrato tenga una duración mínima de un año se le considerará en período de prueba durante los seis primeros meses de su entrada en servicio si pertenece al grupo de funciones i, y durante los nueve primeros meses si pertenece a cualquiera de los demás grupos de funciones.
ein vertragsbediensteter, dessen vertrag für die dauer von mindestens einem jahr abgeschlossen wird, muss, wenn er der funktionsgruppe i angehört, während der ersten sechs monate bzw., wenn er einer anderen funktionsgruppe angehört, während der ersten neun monate seiner dienstzeit eine probezeit ableisten.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
1. los beneficios distribuidos por una sociedad filial a su sociedad matriz quedarán exentos de la retención en origen, al menos cuando la segunda tenga una participación de un 25 % como mínimo en el capital de la filial.
der rat erlässt rechtzeitig die nach diesem zeitpunkt geltenden bestimmungen. artikel 5 (1) die von einer tochtergesellschaft an ihre muttergesellschaft ausgeschütteten gewinne sind, zumindest wenn diese einen anteil am gesellschaftskapital der tochtergesellschaft von wenigstens 25 % besitzt, vom steuerabzug an der quelle befreit.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
el auditor legal o el principal socio auditor responsable de llevar a cabo la auditoría legal en nombre de la sociedad de auditoría, tenga una rotación del contrato de auditoría legal en el plazo de un período máximo de cinco años o, alternativamente, una rotación de la sociedad de auditoría en el plazo de un período máximo de siete años;
der abschlussprüfer oder der partner, der für die durchführung der abschlussprüfung im auftrag der prüfungsgesellschaft verantwortlich ist, nach höchstens fünf jahren von diesem mandat abgezogen oder alternativ dazu die prüfungsgesellschaft nach maximal sieben jahren ausgewechselt wird;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
• este medicamento se debe administrar a niños bajo la supervisión de un adulto. • su hijo debe tomar singulair todas las noches. • debe tomarse incluso cuando su hijo no tenga síntomas o cuando tenga una crisis de asma aguda. • haga que su hijo tome siempre singulair como le haya indicado su médico.
geben sie ihm das arzneimittel auch, wenn ihr kind keine symptome oder einen akuten asthmaanfall hat.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.