From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yo que tú lo ignoraba.
an deiner stelle würde ich es ignorieren.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
yo que tú no lo haría.
wenn ich du wäre, würde ich es nicht tun.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
yo que tú me presentaría para el puesto.
an deiner stelle würde ich mich für den job bewerben.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sentía yo que respiraba una atmósfera penosa.
ich fühlte, daß ich eine luft einatmete, die schwer von gram und sorge war.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
creo yo que la cuestión se plantea, hoy en día, en estos términos.
natürlich behalten wir uns vor, zu einem späteren zeit punkt detailliert auf die vorschläge einzugehen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
¿qué tengo yo que aprender de los musulmanes?»
was hätte ich denn von den moslems zu lernen?"
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sabe igual que yo que la realidad es muy diferente.
ich könnte diese liste weiter fortsetzen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
que la comisión me disculpe, pero de este modo espero yo que se superen los problemas.
mit langwierigen verfahren gelingt das also nicht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aun así, la comisaria decía —según he interpretado yo— que se pagarían intereses.
dennoch gilt es zu bedenken, daß der eef jährlich tausende von verträgen finanziert.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
¿no cree, como yo, que el terrorismo se alimenta del desempleo y de otros males?
strategische grundsatzdebatte über die frage der erweiterung zu führen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hay gente más digna y joven que yo... que trabajen ellos.
es sind würdigere und jüngere da als ich; mögen die das amt übernehmen.«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
lo irracional, diría yo; que ya no hay palabras para condenarlos.
er trägt alle spuren ihrer operationen, bei denen unschuldige menschenleben skrupellos geopfert werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
temo yo que... su posición es muy delicada en el mundo, lo comprendo.
daß annas stellung in der gesellschaft peinlich ist, weiß ich allerdings.«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en la comisión de pesca no estaba yo, que soy coordinador de mi grupo.
als koordinator meiner fraktion im ausschuß für fischerei war ich nicht anwesend.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diría yo que la playa de brodick y la cancha de golf son de especial importancia.
ich begrüße den in den vorschlägen enthaltenen hinweis auf Örtlichkeiten, die für die um welt von besonderer bedeutung sind.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dijo: «¿no os decía yo que sé por alá lo que vosotros no sabéis?»
er sagte: "habe ich euch nicht gesagt, daß ich von allah her weiß, was ihr nicht wißt?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
creía yo que era usted el de fensor y el promotor del desarrollo cultural de la unión europea.
daher liegt die argumentation im großen und ganzen auf einer linie mit der haltung der kommission.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bien sabe usted —porque es más viejo en esta casa que yo— que la inclusión conjunta de
meiner meinung nach sollten sie die anwendung von artikel 73 absatz 3 sicherstellen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-¡bendito sea dios! ya sabía yo que vendría -dijo bessie al verme entrar.
»gott segne sie! – ich wußte ja, daß sie kommen würden!« rief mrs. leaven bei meinem eintritt aus.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
el parlamente sabe tan bien como yo que no es una cuestión que podamos decidir unilateralmente, aunque tal vez muchos lo desearan.
wir haben aber wohl nicht ausreichend informationen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: