Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
3.3 la simplificación deberá tener efectos perceptibles en los beneficiarios
-Η κατάχρηση θα πρέπει να καταστέλλεται μέσω αποτελεσματικού ελέγχου
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
queremos un resultado que se traduzca en mejoras perceptibles para la ciudadanía.
Όλα αυτά όμως δεν επαρκούν.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ambos tipos de alarma serán perceptibles a una distancia de 2 metros.
Αμφότεροι οι τρόποι συναγερμού πρέπει να γίνονται αντιληπτοί σε ακτίνα 2 μέτρων.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la ayuda sería tan escasa que sus efectos sobre el comercio serían apenas perceptibles.
Η ενίσχυση είναι τόσο περιορισμένη που οι επιπτώσεις της στο εμπόριο δεν πρόκειται να γίνουν αισθητές.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para cada objetivo, se presentan propuestas concretas para lograr mejoras perceptibles a corto plazo.
Για κάθε στόχο χωριστά, διατυpiώνονται συγκεκριµένες piροτάσεις για τηνεpiίτευξη αpiτών βελτιώσεων βραχυpiρόθεσµα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los dispositivos de alarma del equipo de trabajo deberán ser perceptibles y comprensibles fácilmente y sin ambigüedades.
Τα συστήματα συναγερμού του εξοπλισμού εργασίας πρέπει να είναι ευχερώς αισθητά και σαφώς κατανοητά.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
además, es de temer que se produzca un estancamiento económico, cuyos primeros índices ya son perceptibles.
Επιπλέον, υπάρχει ο κίνδυνος της οικονομικής στασιμότητας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los trabajos llevados a cabo desde 1989 en el ámbito de la evaluación han dado resultados perceptibles a distintas escalas:
— αξιολόγηση των ενεργειών που αφορούν το ανθρώπινο δυναμικό, στις περιοχές του στόχου 1 (1992 και 1993),
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esto significa, más concretamente, que hay que ajustar con precisión el sonido y la imagen y reproducirlos sin desfases perceptibles.
Πιο συγκεκριένα, αυτό σηαίνει ότι ήχο και εικόνα piρέpiει να συpiίpiτουν ακριβώ και να αναpiαράγονται δίχω αισθητή καθυστέρηση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como sucede con frecuencia en este tipo de industria, es difícil conseguir mejoras perceptibles y notables de la calidad intrínseca de estos productos.
Γι' αυτό το λόγο, εντοπίστηκε η συσκευασία ως κύριο πρόβλημα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a este respecto, la comisión creó seis grupos operativos encargados de aumentar la competitividad de la unión y conseguir resultados directamente perceptibles por el ciudadano.
Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή συνέστησε, την Ι η Ιουνίου, έξι επιχειρησιακές ομάδες που επιφόρτισε να βελτιώσουν την ανταγωνιστικότητα της Ένωσης και να παράγουν αποτελέσματα που να είναι άμεσα αντι/.ηπτά από τον πολίτη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los niveles de presión acústica de sonidos de frecuencias diferentes dolorosos para los oídos difieren entre sí en menor medida que los niveles de presión acústica de sonidos apenas perceptibles.
Τα επίπεδα της πίεσης ήχων διαφορετικής συχνότητας οι οποίοι είναι επώδυνοι για το αυτί διαφέρουν μεταξύ τους λιγότερο απ’ ό,τι τα επίπεδα της πίεσης οριακά ακουστών ήχων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
consulte siempre la pantalla lcd (pantalla de cristal líquido) en vez de guiarse por los clics perceptibles para preparar una inyección de nutropinaq.
Να αναφέρεστε πάντα στην ένδειξη της οθόνης υγρών κρυστάλλων (lcd - liquid crystal display), και όχι στους ήχους « κλικ » που ακούγονται, για την ετοιμασία μίας ένεσης με nutropinaq.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
los reproches contraía política interna de los estados unidos, perceptibles en algunas resoluciones, están, sin embargo, fuera de lugar. se trata de suscitar polémica.
Καταλαβαίνω πολύ καλά τι κρύβουν αυτού του είδους οι παρατηρήσεις, και η Επιτροπή είναι έτοιμη να αναλάβει την ευθύνη της και να διατρέξει τον κίνδυνο της.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: