From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dolores de mujer que da a luz le sobrevendrán. pero él es un hijo torpe, que no se presenta al tiempo de nacer
Πονοι τικτουσης θελουσιν ελθει επ' αυτον ειναι υιος ασυνετος διοτι δεν ειναι καιρος να στεκηται εν τω ανοιγματι της μητρας.
además también aparecen habitualmente síntomas sistémicos, como letargia y pérdida de apetito, algunas veces acompañado de pirexia y paso torpe.
Επιπρόσθετα, γενικευµένα συµπτώµατα, όπως λήθαργος και µείωση της όρεξης, είναι πιθανό να εµφανισθούν επίσης συχνά, τα οποία συνοδεύονται µερικές φορές από πυρεξία και δυσκαµψία στη κίνηση.
opino que el parlamento europeo está procediendo de una manera muy torpe en lo que se refiere en la puesta en práctica del programa del mercado interior, llevando a cabo una política de puro chantaje.
Συν τοις άλλοις στο μεταξύ και η σύνθεση των επιτροπών.
no me entra, sencillamente, en mi torpe cabeza por qué razón nuestra rica comunidad no puede estar en condiciones de adoptar las mismas medidas que los estados unidos y japón.
Αυτή την εξισορρόπηση θα πρέπει κατά τη γνώμη μου να υπερασπισθεί σήμερα το Κοινοβούλιο προς όφελος της Κοινότητας.
con todos los respetos que esta organización sin duda se merece, la onu, cuando se trata de violaciones de derechos huma nos, frecuentemente es demasiado torpe, demasiado burocrática.
Ειλικρινά αμφιβάλλω αν έγινε η σωστή ανάγνωση της ή αν κατανοήθηκαν οι καινοτομίες που θα έπρεπε να εγείρουν την προσοχή μας.
esto constituye una torpe injerencia en el principio de subsidiariedad. la determinación del horario y de las condiciones de trabajo es asunto de los interlocutores sociales, y una innecesaria armonización de los sistemas laborales y sociales afecta muy especialmente a las pequeñas y medianas empresas.
Τούτων λεχθέντων, κατανοώ και συχνά συμμερίζομαι τις θερμές συνηγορίες υπέρ ορισμένων πολιτικών και της ενισχύσεως τους.
la hallamos no sólo torpe, sino injusta, porque descuida, por ejemplo, la solicitud de adhesión de un país, malta, que tiene todo el derecho de ser tenido en cuenta.
Ευτυχώς, η έκθεση του κυρίου de giovanni πηγαίνει προς τη σωστή κατεύθυνση, δηλαδή τη μείωση του δημοκρατικού ελλείμματος προκειμένου να προχωρήσουμε προς μία αληθινή συναποφασιστική αρμοδιότητα.
cientemente atenta a los ciudadanos más silenciosos?, ¿continuará aceptando que éstos conviertan en derecho su, tan torpe a veces, resistencia a la opresión y la arbitrariedad?
Μερικές κατηγορίες περισσότερο επαπειλούμενων εργαζομένων αποτελούν αντικείμενο ιδιαίτερης αλληλεγγύης.
municipios de beaurepaire-en-bresse, beauvernois, bellevesvre, champagnat, cuiseaux, flacey-en-bresse, fretterans, joudes, mouthier-en-bresse, sagy, saillenard, savigny-en-revermont y torpes.
κοινότητες beaurepaire-en-bresse, beauvernois, bellevesvre, champagnat, cuiseaux, flacey-en-bresse, fretterans, joudes, mouthier-en-bresse, sagy, saillenard, savigny-en-revermont και torpes.