Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
y ¡que llame a sus secuaces,
अब बुला ले वह अपनी मजलिस को!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dijo: «¡vete! la gehena será amplia retribución para ti y para tus secuaces.
कहा, "जा, उनमें से जो भी तेरा अनुसरण करेगा, तो तुझ सहित ऐसे सभी लोगों का भरपूर बदला जहन्नम है
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cuando los corifeos se declaren irresponsables de sus secuaces, vean el castigo y se rompan los lazos que les unían...
(वह क्या सख्त वक्त होगा) जब पेशवा लोग अपने पैरवो से अपना पीछा छुड़ाएगे और (ब चश्में ख़ुद) अज़ाब को देखेगें और उनके बाहमी ताल्लुक़ात टूट जाएँगे
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dijo: «¡sal de aquí, detestable, vil! ¡he de llenar la gehena de tus secuaces ¡de todos vosotros!»
कहा, "निकल जा यहाँ से! निन्दित ठुकराया हुआ। उनमें से जिस किसी ने भी तेरा अनुसरण किया, मैं अवश्य तुम सबसे जहन्नम को भर दूँगा।"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
los secuaces dicen: «si pudiéramos volver, nos declararíamos irresponsables de ellos, como ellos se han declarado de nosotros». así alá les mostrará sus obras para pesar de ellos. ¡nunca saldrán del fuego!
और पैरव कहने लगेंगे कि अगर हमें कहीं फिर (दुनिया में) पलटना मिले तो हम भी उन से इसी तरह अलग हो जायेंगे जिस तरह एैन वक्त पर ये लोग हम से अलग हो गए यूँ ही ख़ुदा उन के आमाल को दिखाएगा जो उन्हें (सर तापा पास ही) पास दिखाई देंगें और फिर भला कब वह दोज़ख़ से निकल सकतें हैं
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: