Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿para todos o para nosotros?
per l'intero gruppo o per noi?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mira, sé lo difícil que fue para ti, o para todos.
senti, so quanto sia stato difficile per te, e per tutti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
comprendo que ha sido duro para todos nosotros y que no estuve disponible para ti o para cualquiera.
capisco che e' dura per tutti noi... e non sono stata sempre disponibile con te o chiunque altro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la autorización podrá ser expedida para una sola o para todas las categorías de municiones.
l'autorizzazione può essere rilasciata per una o per tutte le categorie di munizioni.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
si así lo desean, los estados miembros podrán presentar simultáneamente los proyectos de programas de trabajo anuales nacionales para algunos de los años cubiertos por el presente reglamento, o para todos ellos.
se lo desiderano, gli stati membri possono presentare contemporaneamente bozze di programmi di lavoro annuali nazionali per alcuni o per tutti gli anni di applicazione del presente regolamento.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
los estados miembros fijarán para todos los puntos de toma de muestras , o para cada uno de ellos , los valores aplicables de las aguas superficiales en lo que se refiere a los parámetros indicados en el anexo ii .
gli stati membri stabiliscono per tutti i punti di prelievo , o per ciascun punto di prelievo , i valori applicabili alle acque superficiali per ciò che concerne i parametri indicati nell ' allegato ii .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en algunos países europeos, los empleadores del sector gubernamental general gestionan planes de pensión sin fondo para todos los asalariados o para grupos específicos («funcionarios»).
in alcuni paesi europei, i datori di lavoro del settore genericamente governativo gestiscono fondi pensionistici non finanziati per tutti i propri dipendenti o per gruppi specifici («funzionari»).
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.