Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ya no sigue celebrándose.
non e' in corso.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
el juicio aún está celebrándose.
beh, non posso pronunciarmi al riguardo... il processo e' ancora in corso.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
viene celebrándose desde hace 10 años
ormai sono 10 anni.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
yo digo que la convirtamos en una cita con una fiesta celebrándose cerca.
ma io dico... rendiamolo un appuntamento... con una festa di compleanno come sfondo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
están celebrándose conversaciones con socios internacionales importantes, tales como china y japón.
sono in corso colloqui con i principali partner internazionali quali la cina e il giappone.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en el año 2001, el consejo general se reunió cuatro veces, celebrándose dos de estas reuniones mediante teleconferencia.
nel 2001 il consiglio generale si è riunito quattro volte. due di queste riunioni sono state tenute in teleconferenza.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
bien, las olimpiadas de invierno están celebrándose en italia pero, mirándola con atención italia parece un poco... cálida.
una rockstar nella nostra auto economica. e quante moto si possono saltare...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
el 1 de enero de 2002 se inició la fase de confianza mutua con japón que durará 18 meses, celebrándose reuniones del subcomité tanto en la emea como en tokio.
il 1° gennaio 2002 è iniziata con il giappone una fase di consolidamento del rapporto di fiducia della durata prevista di 18 mesi, che ha visto il sottocomitato riunirsi sia nella sede dell’ emea sia a tokyo.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
finalmente, las conferencias de prensa seguirán celebrándose también de acuerdo con el régimen actual, es decir, tras la primera reunión mensual del consejo de gobierno.
infine, le conferenze stampa avranno luogo come di consueto dopo la prima riunione mensile del consiglio direttivo.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 4
Quality:
por último, las conferencias de prensa también seguirán celebrándose de acuerdo con el régimen actual, es decir, tras la primera reunión mensual del consejo de gobierno.
infine, le conferenze stampa avranno luogo generalmente dopo la prima riunione mensile del consiglio direttivo.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 4
Quality:
finalmente, las conferencias de prensa seguirán celebrándose también de acuerdo con el régimen actual, es decir, tras la primera reunión mensual del consejo de gobierno, excepto en el mes de agosto.
infine, le conferenze stampa avranno luogo come di consueto dopo la prima riunione mensile del consiglio direttivo, salvo in agosto.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 4
Quality:
en 1999 se estrechó cada vez más la colaboración con todas las autoridades competentes y a todos los niveles, celebrándose unas 230 reuniones, muchas de las cuales duraron 2 o más días, con representantes de las autoridades nacionales y las instituciones de la ue.
nel corso dell’ anno, si è assistito ad una notevole accelerazione della cooperazione tra tutte le autorità competenti, ad ogni livello, con l’ organizzazione di circa 230 riunioni – molte della durata di 2 o più giorni – alle quali hanno preso parte rappresentanti delle autorità nazionali e delle istituzioni dell’ ue.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
finalmente, las conferencias de prensa seguirán celebrándose también de acuerdo con el régimen actual, es decir, tras la reunión del consejo de gobierno durante la cual se adoptarán, por norma general, decisiones relativas a tipos de interés.
infine, le conferenze stampa avranno luogo come di consueto dopo la riunione del consiglio direttivo in cui vengono normalmente adottate le decisioni sui tassi di interesse.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
finalmente, las conferencias de prensa seguirán celebrándose también de acuerdo con el régimen actual, es decir, tras la reunión del consejo de gobierno durante la cual se adoptarán, por norma general, decisiones relativas a tipos de interés, a excepción de la reunión del 3 de agosto de 2006.
infine, le conferenze stampa avranno luogo come di consueto dopo la riunione del consiglio direttivo in cui vengono normalmente adottate le decisioni sui tassi di interesse, fatta eccezione per la riunione del 3 agosto 2006.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 4
Quality: