From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dale saludos de mi parte
me la saluti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dale saludos de mi parte.
dille che la saluto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- dale saludos de mi parte.
- salutacelo. - certo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
saludos de mi parte.
salutala da parte mia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- dale saludos de mi parte. sí.
- va bene, falle i miei auguri, ok?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- dale saludos de mi parte a bob.
- buonanotte papa'. - buonanotte cara.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dale saludos de mi parte a tu mamá.
- porta i miei saluti a tua madre.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dale saludos de mi parte... y felicitaciones.
che chiunque lo avesse portato sarebbe stato protetto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
envíeles saludos de mi parte.
li saluti da parte mia, ok? ,
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- envíales saludos de mi parte.
- salutami i tuoi genitori.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bueno, dale saludos de mi parte también.
- si'? beh, digli che lo saluto anch'io.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dale saludos de mi parte a todos. claro.
- salutami tutti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dale recuerdos de mi parte
porta i miei saluti
Last Update: 2017-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dale recuerdos de mi parte.
dille che la saluto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dale saludos a brandi y a jinx de mi parte.
di' a brandi e jinx che le saluto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mira... dale esto... de mi parte.
guarda. dalle questo... da parte mia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lleva saludos de mi parte a ingel.
saluta lngel.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dale esto de mi parte, ¿quieres?
gli dia questo da parte mia, le spiace?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si tienes oportunidad manda saludos de mi parte.
ehi, se ne hai l'occasione, pesta il tubero di ed da parte mia, per favore. va bene.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de verdad, david. dale a tu madre saludos de mi parte.
no, davvero david, salutami tua madre.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: