From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿te sientes deslumbrada?
più che brillante, altezzosa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cree que estoy deslumbrada.
che mi innamoro delle star.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
estoy deslumbrada por usted
sono abbagliato da te
Last Update: 2017-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero ruth quedó deslumbrada por él.
ma ruth ne è rimasta affascinata.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entiendo... deslumbrada por el guapo joven.
capisco... abbagliata da un bel ragazzo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
creo que la descripción más apropiada es deslumbrada.
penso che il termine piu' adatto sia "incantata".
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
estoy... un poco deslumbrada... una ranger y una dama.
sono solo... un po' a disagio. un ranger e una signora...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo estaba completamente abrumada, deslumbrada, arponeada, eso era.
ero completamente travolta... affascinata, sedotta, ecco come mi sentivo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estoy balbuceando porque estoy deslumbrada. eso es lo que es.
sto farfugliando perche' sono una tua grande ammiratrice, ecco la verita'.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero confieso que me sentía deslumbrada... ¿podrá usted olvidarlo?
potete dimenticare?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la audiencia está esperando ser deslumbrada, pero gracias a tu padre, no tenemos estrella.
il pubblico vuole essere impressionato, ma grazie a tuo padre, non abbiamo una stella.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fue deslumbrada por el brillo de la vida parisina el lujo de los escaparates... pero no por mucho tiempo.
a parigi comincio' a cercare l'animazione dei quartieri di lusso. si lascio' abbagliare da tutti quei miraggi: l'esibizione del denaro, lo scintillio delle vetrine...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ebba está imaginando como su novio al hombre que una vez abrazó a cristo, tan deslumbrada está por berling.
ebba sta già cominciando a confondere lo sposo divino con quello terreno ... nella forma del bel gòsta berling.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero, de todas formas, pareces un buen chico. es solo que estaba tan deslumbrada por el disfraz que no pensé en cómo serías sin él.
comunque, sembri un bravo ragazzo... è solo che penso che mi abbia impressionato il... costume che non mi sono nemmeno chiesta come staresti senza.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deslumbrado por una luz procedente del cielo, el santo cae de su encabritado caballo.
abbagliato da una luce proveniente dal cielo, il santo cade dal cavallo che si è impennato.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: