Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hubiera salido igualmente.
sarei uscito io stesso.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
si no hubiera salido--
se io non fossi uscita ...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- si hubiera salido bien.
- se le cose fossero andate diversamente.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
creo que hubiera salido mal.
credo che ci avrebbe danneggiato.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-puede que hubiera salido.
- forse era uscita.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
con max hubiera salido mejor.
sarei stata meglio con max.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
si no, hubiera salido perfecto.
poteva andare più liscia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- es como si no hubiera salido.
- mi sembra di essermene appena andata.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¿qué si alguien hubiera salido?
e se poi lo dicesse in giro?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
desearía que hubiera salido diferente.
- ok. vorrei che fosse andata diversamente.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
no. no sabía que hubiera salido.
no, non sapevo che fosse uscita.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¡si ariel hubiera salido del baño!
se ariel uscisse dal bagno!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
como si hubiera salido de mi cuerpo.
come se fossi stato fuori dal mio corpo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- como si hubiera salido a la fuerza.
come se si fosse fatta strada fuori con la forza.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
como si algo hubiera salido mal en la cuna.
come se nella culla qualcosa fosse andato storto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
el mío, si se hubiera salido con la suya.
perfino la mia, se lo avessi lasciato fare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
actúo como si hubiera salido de la granja.
mi comporto come se fossi in gambissima.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
así que, si yo no hubiera salido al balcón...
- quindi se non mi fossi affacciata...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sí, bueno, 1 metro más y hubiera salido.
un altro paio di passi e sarebbe stato fuori.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la mayoría hubiera salido corriendo. - bien por ti.
molti sarebbero scappati, ma tu hai tenuto duro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: