Results for leida y explicada translation from Spanish to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Italian

Info

Spanish

leida y explicada

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Italian

Info

Spanish

la phenelzine esta presente y explicada como predijimos pero el timolo es una sorprendente aparicion

Italian

la fenelzina e' presente, come gia' anticipato, ma il timolo, fa una comparsa inaspettata.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cicerone, leido y releido.

Italian

cicerone, ietto e riletto.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

expuestos y explicados con claridad;

Italian

chiaramente indicate e spiegate;

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hemos leído y oído acerca de ti.

Italian

abbiamo letto e sentito tante cose su di te.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

me baso en lo que he leído y he enseñado.

Italian

mi affido a ciò che ho appreso.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

creo que le han leído y ha renunciado a sus derechos.

Italian

se ho capito bene, le hanno letto i suoi diritti e lei ha rinunciato.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las siguientes medidas serán leídas y sujetas a una votación.

Italian

questi provvedimenti saranno letti e votati di conseguenza.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"lo que he leído y sé que sucedió... "

Italian

"se davvero voglio mostrare ciò che ho letto e che è successo... "

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

así es. lo he leído, y tú también. está vacío.

Italian

infatti, ho letto di questo posto su un libro, come lei.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no manipular la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las instrucciones de seguridad.

Italian

non manipolare prima di avere letto e compreso tutte le avvertenze.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

apenas este testamento sea leído y yo reciba mi dinero, no me volverás a ver jamás.

Italian

non appena leggeranno il testamento, e avro' i miei soldi... spariro' per sempre dalla tua vita.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

pero con lo que has leído y todo eso estoy seguro de que lo entenderías rápidamente y eso significa que podríamos representar nuestra obra.

Italian

- ma con la tua parlantina e il resto di sicuro apprenderesti in fretta, e questo significherebbe che potremmo presentare la nostra recita.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

haz clic en "aceptar" solamente después de haber leído y comprendido estas condiciones.

Italian

fai clic su "accetto" solo dopo aver letto e compreso le condizioni.

Last Update: 2012-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"esto es un reconocimiento de que ha leído y entendido por qué fue emitida esta amonestación por escrito".

Italian

"questo serve come riconoscimento "che lei ha letto e capito perche' il primo rimprovero e' stato rilasciato".

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

con todo lo demás... tendría que confiar en lo que he leído... y qué tipo de experiencias o mensajes he sacado personalmente de eso. y eso sería equivocado.

Italian

su tutto il resto... dovrei riprendere in mano ciò che ho letto e quelle che sono state le mie impressioni personali, ma sarebbe sbagliato formulare un giudizio su queste basi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

esta acta ha sido levantada, en parte, mediante el uso de un medio electrónico de una persona de mi confianza y, en parte también, levantada por mí en un libretillo de cuatro fojas, que he leído, y que hubieron de suscribir las partes siendo las 09:45 horas.

Italian

atto scritto in parte con sistema elettronico da persona di mia fiducia ed in parte scritto da me su un foglio per quattro facciate, da me letto, alle parti sottoscritto alle ore 9.45.

Last Update: 2017-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,794,809,358 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK