From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un beso
ti abbraccio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
un beso.
- un bacio !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 17
Quality:
un beso!
vi mando un bacio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- un beso.
- dammi un bacetto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-¿un beso?
- per te, marcello.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¡un beso!
- un bacio. - no!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tírame un beso.
mandatemi un bacio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¡tírame un beso!
dammi un bacio.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¡tírame un beso, preciosa!
dammi un bacio, baby!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
oye, tírame un helado.
tirami la panna.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- todos nos tiramos un pedo.
- abbiamo tutti scoreggiato.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
oye, tírame un hueso, pequeña.
dammi una mano, bambolina.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
si, nos tiramos un poco de tierra.
un altro. più soda e meno ghiaccio. potrei avere uno chardonnay, per favore?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de paso tírame un par de cuentas y conchas.
tanto valeva che mi dessi una manciata di conchiglie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dime algo que esté sucediendo allí. tírame un hueso.
raccontami, anche solo una cosa che è successa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- tírame un cable desde donde estés.
scrivimi due righe da dietro le sbarre.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- nos tiramos un año, paisano. ¿y qué?
- ci facciamo un anno, paesano. e allora?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: