Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
olis bien y tu?
you smell good and you?
Last Update: 2024-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
muy bien amor y tu
very good, love and you
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estoy bien, gracias.
元気よ、ありがとう。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo estoy bien, gracias.
元気よ、ありがとう。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gracias, y vuelva pronto.
毎度、またいらっしゃい。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estoy bien, gracias por nada!.
私は、何のためのおかげで元気です!
Last Update: 2012-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
claro y tu
clear and your
Last Update: 2013-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nene, ¿y tu mamá?
坊やおかあさんは何処だい。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y tu amiga esta casada
and your friend is married
Last Update: 2015-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y ahora, oh dios nuestro, nosotros te damos gracias y alabamos tu glorioso nombre
われわれの神よ、われわれは、いま、あなたに感謝し、あなたの光栄ある名をたたえます。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
condado autónomo de minhe hui y tu
民和回族と土族自治県
Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
gracias y yo te adoro a ti....claro claro como amigo jejeje
たってコレ wa
Last Update: 2016-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por favor, cuéntame acerca de ti y tu familia.
あなたやあなたの家族について話して下さい。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"benditas serán tu canasta y tu artesa de amasar
またあなたのかごと、こねばちは祝福されるであろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
anhelo tu salvación, oh jehovah, y tu ley es mi delicia
主よ、わたしはあなたの救を慕います。あなたのおきてはわたしの喜びです。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando te acuestes, no tendrás temor; más bien, te acostarás, y tu sueño será dulce
あなたは座しているとき、恐れることはなく、伏すとき、あなたの眠りはここちよい。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alégrense tu padre y tu madre, y gócese la que te dio a luz
あなたの父母を楽しませ、あなたを産んだ母を喜ばせよ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ese hombre es francés. ¿también lo son tú y tu hermana?
その男はフランス人だ。お前も、お前の妹もか。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
extiende tu bondad a los que te conocen, y tu justicia a los rectos de corazón
どうか、あなたを知る者に絶えずいつくしみを施し、心の直き者に絶えず救を施してください。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces gemirás al final de tu vida, cuando tu cuerpo y tu carne se hayan consumido
そしてあなたの終りが来て、あなたの身と、からだが滅びるとき、泣き悲しんで、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: