来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
olis bien y tu?
you smell good and you?
最后更新: 2024-01-17
使用频率: 1
质量:
muy bien amor y tu
very good, love and you
最后更新: 2020-08-02
使用频率: 1
质量:
参考:
estoy bien, gracias.
元気よ、ありがとう。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
yo estoy bien, gracias.
元気よ、ありがとう。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
gracias, y vuelva pronto.
毎度、またいらっしゃい。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
estoy bien, gracias por nada!.
私は、何のためのおかげで元気です!
最后更新: 2012-10-26
使用频率: 1
质量:
参考:
claro y tu
clear and your
最后更新: 2013-02-04
使用频率: 1
质量:
参考:
nene, ¿y tu mamá?
坊やおかあさんは何処だい。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
y tu amiga esta casada
and your friend is married
最后更新: 2015-08-22
使用频率: 1
质量:
参考:
y ahora, oh dios nuestro, nosotros te damos gracias y alabamos tu glorioso nombre
われわれの神よ、われわれは、いま、あなたに感謝し、あなたの光栄ある名をたたえます。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
condado autónomo de minhe hui y tu
民和回族と土族自治県
最后更新: 2023-05-08
使用频率: 2
质量:
参考:
gracias y yo te adoro a ti....claro claro como amigo jejeje
たってコレ wa
最后更新: 2016-05-09
使用频率: 1
质量:
参考:
por favor, cuéntame acerca de ti y tu familia.
あなたやあなたの家族について話して下さい。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
"benditas serán tu canasta y tu artesa de amasar
またあなたのかごと、こねばちは祝福されるであろう。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
anhelo tu salvación, oh jehovah, y tu ley es mi delicia
主よ、わたしはあなたの救を慕います。あなたのおきてはわたしの喜びです。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
cuando te acuestes, no tendrás temor; más bien, te acostarás, y tu sueño será dulce
あなたは座しているとき、恐れることはなく、伏すとき、あなたの眠りはここちよい。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
alégrense tu padre y tu madre, y gócese la que te dio a luz
あなたの父母を楽しませ、あなたを産んだ母を喜ばせよ。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ese hombre es francés. ¿también lo son tú y tu hermana?
その男はフランス人だ。お前も、お前の妹もか。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
extiende tu bondad a los que te conocen, y tu justicia a los rectos de corazón
どうか、あなたを知る者に絶えずいつくしみを施し、心の直き者に絶えず救を施してください。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
entonces gemirás al final de tu vida, cuando tu cuerpo y tu carne se hayan consumido
そしてあなたの終りが来て、あなたの身と、からだが滅びるとき、泣き悲しんで、
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: