From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ven conmigo.
私といっしょに来なさい。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
balia conmigo
nurse with me
Last Update: 2022-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siéntate conmigo.
私といっしょに座りなさい。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿bailas conmigo?
僕と踊ってくれませんか。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te casarias conmigo
you casarias conmigo
Last Update: 2012-09-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ella es simpática conmigo.
彼女は僕にやさしい。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no quieres hablar conmigo
don't want to talk to me
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eres demasiado amable conmigo.
あなたは私にやさしすぎます。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
venga conmigo, por favor.
着いてきてください。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el jefe va a enfadarse conmigo.
上司に怒られてしまう。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el jefe se va a enfadar conmigo.
上司に怒られてしまう。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
este año también, sea benigno conmigo.
今年もよろしくお願いします。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desafortunadamente yo no traigo dinero conmigo.
あいにく私はお金を持っていない。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿te gustaría ir de compras conmigo?
買い物に一緒に来てくれる?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no tengo a nadie que viaje conmigo.
一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dijo: «no podrás tener paciencia conmigo.
かれは(答えて)言った。「あなたは,わたしと一緒には到底耐えられないであろう。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quiere hablar conmigo, por favor llámeme.
話があったら電話をかけて下さい。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
este accidente no tiene nada que ver conmigo, oficial.
お巡りさん、この事故は私とは関係ありませんよ。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vamos, juega conmigo, ¡estoy tan aburrido!
ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seré amistoso con él, incluso si no es amigable conmigo.
たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: