Results for correspondiente translation from Spanish to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Japanese

Info

Spanish

correspondiente.

Japanese

がアクティブセルに表示されます。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

del área correspondiente.

Japanese

タブページが表示されます。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con el valor correspondiente.

Japanese

を使用します。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

número correspondiente como cadena.

Japanese

該当する数値を文字列化したもの。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

introduzca una palabra correspondiente:

Japanese

マッチする単語を入力:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

etiquetado correspondiente a otro producto

Japanese

誤った製品への表示

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

para abrir el diálogo correspondiente.

Japanese

を選択します。ダイアログ「条件付き書式設定」が開きます。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es más ancho que el correspondiente a

Japanese

では

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

elija la entrada correspondiente para '%1 '

Japanese

“%1” に対応するエントリを選んでください。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

código de barras correspondiente a otro producto

Japanese

誤った製品へのバーコード表示

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

para cargar el documento de ayuda correspondiente.

Japanese

をクリックし、対応するヘルプドキュメントをロードします。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

escriba el puerto del servidor proxy correspondiente.

Japanese

対応するプロキシサーバーのポートを指定します。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

, el elemento correspondiente se selecciona en el documento.

Japanese

でコントロールを選択すると、ドキュメント上の対応するコントロールも選択されます。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

seleccionar una base de datos y la tabla correspondiente.

Japanese

データベースおよびテーブルを選択します。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

elija la entrada correspondiente en la libreta de direcciones

Japanese

アドレス帳の対応するエントリを選択してください。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

correspondiente a la tabla de piloto de datos actual.

Japanese

が表示されます。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al exportar tales caracteres se muestra la advertencia correspondiente.

Japanese

で選択した文字コードセットが使用されます。そこに含まれていない文字は Ӓ と表示されますが、新しいインターネットブラウザでは正しく表示されます。そのような文字をエクスポートする際には、警告が表示されます。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

adjunta la correspondiente clave pgp / gnupg en su mensaje.

Japanese

メッセージに、対応する pgp/ gnupg鍵を、デフォルトのエンコーディングで添付します。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

devuelve el nombre del campo correspondiente a field_number.

Japanese

field_number に対応するフィールド名を返し ます。

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el grupo correspondiente de símbolos aparece en el campo de abajo.

Japanese

すべての記号は記号セットとして整理されます。リストボックスから使用する記号セットを選択すると、該当するセットに含まれる記号が下側のフィールドに表示されます。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,682,211 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK