Results for desolada translation from Spanish to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Japanese

Info

Spanish

desolada

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Japanese

Info

Spanish

esta zona está extremadamente desolada.

Japanese

この地域はきわめて孤立している。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la aldea fue desolada por la inundación.

Japanese

その村は洪水で孤立した。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ella estaba desolada cuando murió su esposo.

Japanese

彼女は夫が亡くなって絶望していた。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

quede desolada su casa, y en sus tiendas no haya morador

Japanese

彼らの宿営を荒し、ひとりもその天幕に住まわせないでください。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la casa de los impíos será desolada, pero la morada de los rectos florecerá

Japanese

悪しき者の家は滅ぼされ、正しい者の幕屋は栄える。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para saciar la tierra arruinada y desolada, y para hacer brotar la hierba

Japanese

荒れすたれた地をあき足らせ、これに若草をはえさせるか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la tierra desolada será cultivada, en contraste con haber estado desolada ante los ojos de todos los que pasaban

Japanese

荒れた地は、行き来の人々の目に荒れ地と見えたのに引きかえて耕される。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

arruinó sus palacios y asoló sus ciudades. quedó desolada la tierra y su plenitud a causa del ruido de sus rugidos

Japanese

彼はその要害を荒し、その町々を滅ぼした。そのほえる声によって、その地とその中に満ちるものとは皆恐れた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no los echaré de tu presencia en un solo año, para que la tierra no quede desolada ni se multipliquen contra ti las fieras del campo

Japanese

しかし、わたしは彼らを一年のうちには、あなたの前から追い払わないであろう。土地が荒れすたれ、野の獣が増して、あなたを害することのないためである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"porque gaza quedará desamparada, y ascalón desolada. asdod será expulsada a mediodía, y ecrón será desarraigada

Japanese

ともあれ、ガザは捨てられ、アシケロンは荒れはて、アシドドは真昼に追い払われ、エクロンは抜き去られる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

la madre de moisés quedó desolada y estuvo a punto de revelar lo ocurrido, si no llega a ser porque fortalecimos su corazón para que tuviera fe.

Japanese

ムーサーの母の心は空になった。もしわれが,その心を(信仰で)強くしなかったならば,かの女は危くそのことを,打ち明けてしまうところであった。やっとかの女は,信者の一人として留まった。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las montañas se estremecen delante de él, y las colinas se derriten. ante su presencia queda desolada la tierra, el mundo y todos los que lo habitan

Japanese

もろもろの山は彼の前に震い、もろもろの丘は溶け、地は彼の前にむなしくなり、世界とその中に住む者も皆、むなしくなる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los diez cuernos que has visto, y la bestia, éstos aborrecerán a la ramera y la dejarán desolada y desnuda. comerán sus carnes y la quemarán con fuego

Japanese

あなたの見た十の角と獣とは、この淫婦を憎み、みじめな者にし、裸にし、彼女の肉を食い、火で焼き尽すであろう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si yo hago pasar fieras dañinas por la tierra, y éstas la privan de sus habitantes, y ella queda desolada, de modo que no haya quien pase por ella a causa de las fieras

Japanese

もしわたしが野の獣にこの地を通らせ、これを荒させ、これを荒れ地となし、その獣のためにそこを通る者がないようにしたなら、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"desde lo alto envió fuego y lo hizo penetrar a mis huesos. ha extendido una red a mis pies y me hizo volver atrás. me dejó desolada, dolorida todo el día

Japanese

主は上から火を送り、それをわが骨にくだし、網を張ってわが足を捕え、わたしを引き返させ、ひねもす心わびしく、かつ病み衰えさせられた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

más bien, los esparcí con vendaval por todas las naciones que no conocían, y tras ellos la tierra fue desolada hasta no quedar quien fuese ni viniese. así convirtieron la tierra de las delicias en desolación.

Japanese

「わたしは、つむじ風をもって、彼らを未知のもろもろの国民の中に散らした。こうして彼らが去った後、この地は荒れて行き来する者もなく、この麗しい地は荒れ地となったのである」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces las naciones que fueron dejadas en vuestros alrededores sabrán que yo, jehovah, he reconstruido las ciudades arruinadas y he plantado la tierra desolada. yo, jehovah, he hablado y lo haré.

Japanese

あなたがたの周囲に残った諸国民は主なるわたしがくずれた所を建て直し、荒れた所にものを植えたということを悟るようになる。主なるわたしがこれを言い、これをなすのである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y dirán: 'esta tierra que estaba desolada ha venido a ser como el jardín de edén, y estas ciudades que estaban destruidas, desoladas y arruinadas ahora están fortificadas y habitadas.

Japanese

そこで人々は言う、『この荒れた地は、エデンの園のようになった。荒れ、滅び、くずれた町々は、堅固になり、人の住む所となった』と。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el pueblo quedó desolado después de la inundación.

Japanese

洪水の後町は住む人がいなくなった。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,271,542 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK