Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la casa de los impíos será desolada, pero la morada de los rectos florecerá
悪しき者の家は滅ぼされ、正しい者の幕屋は栄える。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el justo florecerá como la palmera; crecerá alto como el cedro en el líbano
正しい者はなつめやしの木のように栄え、レバノンの香柏のように育ちます。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en sus días florecerá el justo; habrá abundancia de paz, hasta que no haya más luna
彼の世に義は栄え、平和は月のなくなるまで豊かであるように。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yo seré a israel como el rocío; él florecerá como lirio y echará sus raíces como el líbano
わたしはイスラエルに対しては露のようになる。彼はゆりのように花咲き、ポプラのように根を張り、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y sucederá que florecerá la vara del hombre que yo escoja. así quitaré de sobre mí las quejas de los hijos de israel con que murmuran contra vosotros.
わたしの選んだ人のつえには、芽が出るであろう。こうして、わたしはイスラエルの人々が、あなたがたにむかって、つぶやくのをやめさせるであろう」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
los cerezos están a punto de florecer.
桜の花が咲こうとしています。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality: