Results for mudo translation from Spanish to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Japanese

Info

Spanish

mudo

Japanese

ろう者

Last Update: 2012-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

Él estuvo mudo como una piedra.

Japanese

彼は石のように黙り込んだままだった。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

oí que él se fue de la ciudad y se mudo al este.

Japanese

彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

ella entró completamente desnuda a la habitación, dejándolo mudo.

Japanese

彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

mientras aquéllos salían, he aquí le trajeron un hombre mudo endemoniado

Japanese

彼らが出て行くと、人々は悪霊につかれたおしをイエスのところに連れてきた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

pero yo, como si fuera sordo, no escuchaba, y era como un mudo que no abre la boca

Japanese

しかしわたしは耳しいのように聞かず、おしのように口を開きません。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

entonces fue traído a él un endemoniado, ciego y mudo; y le sanó, de manera que el mudo hablaba y veía

Japanese

そのとき、人々が悪霊につかれた盲人のおしを連れてきたので、イエスは彼をいやして、物を言い、また目が見えるようにされた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

entonces el cojo saltará como un venado, y cantará la lengua del mudo; porque aguas irrumpirán en el desierto, y torrentes en el arabá

Japanese

その時、足なえは、しかのように飛び走り、おしの舌は喜び歌う。それは荒野に水がわきいで、さばくに川が流れるからである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

cuando salió, no les podía hablar; y se dieron cuenta de que había visto una visión en el templo. Él se comunicaba con ellos por señas y quedaba mudo

Japanese

ついに彼は出てきたが、物が言えなかったので、人々は彼が聖所内でまぼろしを見たのだと悟った。彼は彼らに合図をするだけで、引きつづき、おしのままでいた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

alá propone un símil: dos hombres, uno de ellos mudo, incapaz de nada y carga para su dueño; le mande adonde le mande, no trae ningún bien. ¡son iguales este hombre y el que prescribe la justicia y está en una vía recta?

Japanese

アッラーはまた2人の比(喰?)をあげられた。一人は聾(唖?)者で,何の力もなく,その主人にとっては重荷であり,何処に遣わしても,善いことを(湾?)さない。(こんな者と)正義を勧め,正しい道を踏む者と同じであろうか。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,748,132,204 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK