From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sobrevivientes a largo plazo de vih
aids発症長期生存者
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
los refugiados sobrevivientes añoraban libertad.
救助された難民は自由を求めていた。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
adultos sobrevivientes del maltrato a los niños
児童虐待の成人生存者
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
uno de jacob dominará y destruirá a los sobrevivientes de la ciudad.
権を執る者がヤコブから出、生き残った者を町から断ち滅ぼすであろう」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sus sobrevivientes serán sepultados por la plaga, y sus viudas no llorarán
その生き残った者は疫病で死んで埋められ、そのやもめらは泣き悲しむことをしない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ciertamente la ira del hombre te traerá reconocimiento, y te ceñirás con los sobrevivientes de las iras
まことに人の怒りはあなたをほめたたえる。怒りの余りをあなたは帯とされる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
derrotaron a los sobrevivientes de amalec que habían escapado, y han habitado allí hasta el día de hoy
アマレクびとで、のがれて残っていた者を撃ち滅ぼして、今日までそこに住んでいる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si jehovah de los ejércitos no nos hubiera dejado unos pocos sobrevivientes, seríamos ya como sodoma y nos pareceríamos a gomorra
もし万軍の主が、われわれに少しの生存者を残されなかったなら、われわれはソドムのようになり、またゴモラと同じようになったであろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en aquel día el retoño de jehovah será hermoso y glorioso, y el fruto de la tierra será el orgullo y el esplendor de los sobrevivientes de israel
その日、主の枝は麗しく栄え、地の産物はイスラエルの生き残った者の誇、また光栄となる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces pacerán los primogénitos de los pobres, y los necesitados descansarán confiadamente. pero a tu descendencia haré morir de hambre y mataré a tus sobrevivientes
いと貧しい者は食を得、乏しい者は安らかに伏す。しかし、わたしはききんをもってあなたの子孫を殺し、あなたの残れる者を滅ぼす。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a los sobrevivientes de la espada, los llevó cautivos a babilonia, y fueron hechos esclavos del rey y de sus hijos hasta el establecimiento del reino de persia
彼はまたつるぎをのがれた者どもを、バビロンに捕えて行って、彼とその子らの家来となし、ペルシャの国の興るまで、そうして置いた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aun los sobrevivientes del número de los arqueros, los guerreros de los hijos de quedar, serán mermados; porque jehovah dios de israel ha hablado.
ケダルの子らの勇士で、射手の残る者は少ない」。これはイスラエルの神、主が語られたのである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por eso, así ha dicho el señor jehovah, he aquí, yo extenderé mi mano contra los filisteos. exterminaré a los quereteos y haré perecer a los sobrevivientes de la costa del mar
それゆえ、主なる神はこう言われる、見よ、わたしは手をペリシテびとの上に伸べ、ケレテびとを断ち、海べの残りの者を滅ぼす。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
'entonces yo me levantaré contra ellos, dice jehovah de los ejércitos, y raeré de babilonia el nombre y los sobrevivientes, los descendientes y la posterioridad, dice jehovah
万軍の主は言われる、「わたしは立って彼らを攻め、バビロンからその名と、残れる者、その子と孫とを断ち滅ぼす、と主は言う。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"venid contra ella desde los confines. abrid sus graneros; convertidla en montones y destruidla por completo. ¡que no le queden sobrevivientes
あらゆる方面からきて、これを攻め、その穀倉を開き、これを穀物の山のように積み上げ、完全に滅ぼし尽し、そこに残る者のないようにせよ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a causa del día que viene para destruir a todos los filisteos; para exterminar a tiro, a sidón y a todo aliado que haya quedado con vida. porque jehovah destruirá a los filisteos, a los sobrevivientes de la isla de caftor
これは、ペリシテびとを滅ぼし尽し、ツロとシドンに残って助けをなす者をことごとく絶やす日が来るからである。主はカフトルの海岸に残っているペリシテびとを滅ぼされる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"pero después de todo lo que nos ha sobrevenido por nuestras malas obras y por nuestra gran culpa, a pesar de que tú, oh dios nuestro, nos has castigado menos de lo que merecía nuestra iniquidad y nos has dado un grupo de sobrevivientes como éste
われわれの悪い行いにより、大いなるとがによって、これらすべてのことが、すでにわれわれに臨みましたが、われわれの神なるあなたは、われわれの不義よりも軽い罰をくだして、このように残りの者を与えてくださったのを見ながら、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"también jehovah nuestro dios entregó en nuestra mano a og, rey de basán, y a todo su pueblo, al cual matamos hasta no dejarle ningún sobreviviente
こうしてわれわれの神、主はバシャンの王オグと、そのすべての民を、われわれの手に渡されたので、われわれはこれを撃ち殺して、ひとりをも残さなかった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting