Results for techo translation from Spanish to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Japanese

Info

Spanish

techo

Japanese

天井

Last Update: 2013-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

techo mesencefálico

Japanese

中脳蓋

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

vigas de techo

Japanese

ルーフビーム

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

persona soltera y sin techo

Japanese

独身ホームレス

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

el techo de la casa es rojo.

Japanese

その家の屋根は赤い。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

Él colgó una lámpara del techo.

Japanese

彼は天井からランプをつるした。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

valor del techo. ceil(n)=⌈ n⌉

Japanese

天井関数 ceil(n)=⌈n⌉

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el viento voló el techo de nuestra casa.

Japanese

風でうちの屋根を吹き飛ばされた。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

hay una mosca enorme parada en el techo.

Japanese

天井に大きなはえがとまっています。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

esa casa con el techo rojo, es la de mi tío.

Japanese

屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

hay ventanas en el piso, y puertas en el techo.

Japanese

床には窓が、天井には扉がある。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no hay una luz colgada en el techo de la habitación.

Japanese

部屋の天井には電灯が吊られていない。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

la explosión fue tan fuerte que el techo salió volando.

Japanese

爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

por la pereza se hunde el techo, y por la flojedad de manos tiene goteras la casa

Japanese

怠惰によって屋根は落ち、無精によって家は漏る。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

sus antecesores intrigaron. alá vino contra los cimientos de su edificio y el techo se desplomó sobre ellos. les vino el castigo de donde no lo presentían.

Japanese

かれら以前の者も(主の道に対して色々と)策謀した。だがアッラーはかれらの構造物を,土台から覆され,屋根が上から落ち,懲罰は予想しなかった方面からかれらに下った。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

y como no podían acercarlo a él debido al gentío, destaparon el techo donde jesús estaba, y después de hacer una abertura bajaron la camilla en que el paralítico estaba recostado

Japanese

ところが、群衆のために近寄ることができないので、イエスのおられるあたりの屋根をはぎ、穴をあけて、中風の者を寝かせたまま、床をつりおろした。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

respondió el centurión y dijo: --señor, yo no soy digno de que entres bajo mi techo. solamente di la palabra, y mi criado será sanado

Japanese

そこで百卒長は答えて言った、「主よ、わたしの屋根の下にあなたをお入れする資格は、わたしにはございません。ただ、お言葉を下さい。そうすれば僕はなおります。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

saliste para librar a tu pueblo, para salvar a tu ungido. destrozaste el techo de la casa del impío; desnudaste el cimiento hasta la roca. (selah

Japanese

あなたはあなたの民を救うため、あなたの油そそいだ者を救うために出て行かれた。あなたは悪しき者の頭を砕き、彼を腰から首まで裸にされた。〔セラ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html

Japanese

http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,915,500,506 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK