From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"no pervertirás el derecho del necesitado en su pleito
너 는 가 난 한 자 의 송 사 라 고 공 평 치 않 게 하 지 말
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sus manos extiende al pobre y tiende sus manos al necesitado
그 는 간 곤 한 자 에 게 손 을 펴 며 궁 핍 한 자 를 위 하 여 손 을 내 밀
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
así habrá esperanza para el necesitado, y la perversidad cerrará su boca
그 러 므 로 가 난 한 자 가 소 망 이 있 고 불 의 가 스 스 로 입 을 막 느 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
abre tu boca, juzga con justicia y defiende al pobre y al necesitado
너 는 입 을 열 어 공 의 로 재 판 하 여 간 곤 한 자 와 궁 핍 한 자 를 신 원 할 지 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
levanta del polvo al pobre, y al necesitado enaltece desde la basura
가 난 한 자 를 진 토 에 서 일 으 키 시 며 궁 핍 한 자 를 거 름 무 더 기 에 서 드 셔
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
librará al necesitado que suplica, y al pobre que no tiene quien le socorra
저 는 궁 핍 한 자 의 부 르 짖 을 때 에 건 지 며 도 움 이 없 는 가 난 한 자 도 건 지
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
si he visto a alguien perecer por falta de vestido o que el necesitado carezca de abrigo
내 가 언 제 사 람 이 의 복 이 없 이 죽 게 된 것 이 나 빈 궁 한 자 가 덮 을 것 이 없 는 것 을 보 고
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
porque el necesitado no será olvidado para siempre, ni la esperanza de los pobres perecerá eternamente
궁 핍 한 자 가 항 상 잊 어 버 림 을 보 지 아 니 함 이 여 가 난 한 자 가 영 영 히 실 망 치 아 니 하 리 로
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de madrugada se levanta el asesino, mata al pobre y necesitado, y de noche actúa como ladrón
사 람 을 죽 이 는 자 는 새 벽 에 일 어 나 서 가 난 한 자 나 빈 궁 한 자 를 죽 이 고 밤 에 는 도 적 같 이 되
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cantad a jehovah, alabad a jehovah, porque ha librado el alma del necesitado de la mano de los malhechores
여 호 와 께 노 래 하 라 ! 너 희 는 여 호 와 를 찬 양 하 라 ! 가 난 한 자 의 생 명 을 행 악 자 의 손 에 서 구 원 하 셨 음 이 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los impíos desenvainan la espada y entesan el arco para derribar al pobre y al necesitado, para matar a los de recto proceder
악 인 이 칼 을 빼 고 활 을 당 기 어 가 난 하 고 궁 핍 한 자 를 엎 드 러 뜨 리 며 행 위 가 정 직 한 자 를 죽 이 고 자 하
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
oprime al pobre y al necesitado, comete robo, no devuelve la prenda, alza sus ojos hacia los ídolos, hace abominación
가 난 하 고 궁 핍 한 자 를 학 대 하 거 나 억 탈 하 거 나 빚 진 자 의 전 당 물 을 도 로 주 지 아 니 하 거 나 우 상 에 게 눈 을 들 거 나 가 증 한 일 을 행 하 거
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(oración de david) inclina, oh jehovah, tu oído y escúchame; porque soy pobre y necesitado
( 다 윗 의 기 도 ) 여 호 와 여, 나 는 곤 고 하 고 궁 핍 하 오 니 귀 를 기 울 여 내 게 응 답 하 소
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"no explotes al jornalero pobre y necesitado, tanto de entre tus hermanos como de entre los forasteros que estén en tu tierra, en tus ciudades
곤 궁 하 고 빈 한 한 품 군 은 너 의 형 제 든 지 네 땅 성 문 안 에 우 거 하 는 객 이 든 지 그 를 학 대 하 지 말
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"cuando uno de tus hermanos esté necesitado en alguna de tus ciudades en la tierra que jehovah tu dios te da, no endurecerás tu corazón ni le cerrarás tu mano a tu hermano necesitado
네 하 나 님 여 호 와 께 서 네 게 주 신 땅 어 느 성 읍 에 서 든 지 가 난 한 형 제 가 너 와 함 께 거 하 거 든 그 가 난 한 형 제 에 게 네 마 음 을 강 퍅 히 하 지 말 며 네 손 을 움 켜 쥐 지 말
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he aquí, ésta fue la iniquidad de tu hermana sodoma: orgullo, abundancia de pan y despreocupada tranquilidad tuvieron ella y sus hijas. pero ella no dio la mano al pobre y al necesitado
나 주 여 호 와 가 말 하 노 라 내 가 나 의 삶 을 두 고 맹 세 하 노 니 네 아 우 소 돔 곧 그 와 그 딸 들 은 너 와 네 딸 들 의 행 위 같 이 행 치 아 니 하 였 느 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
porque has sido fortaleza para el pobre, una fortaleza para el necesitado en su aflicción, protección en la tormenta y sombra en el calor; porque el ímpetu de los tiranos es como una tormenta contra el muro
주 는 포 학 자 의 기 세 가 성 벽 을 충 돌 하 는 폭 풍 과 같 을 때 에 빈 궁 한 자 의 보 장 이 시 며 환 난 당 한 빈 핍 한 자 의 보 장 이 시 며 폭 풍 중 에 피 난 처 시 며 폭 양 을 피 하 는 그 늘 이 되 셨 사 오
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
porque no faltarán necesitados en medio de la tierra; por eso, yo te mando diciendo: abrirás tu mano ampliamente a tu hermano, al que es pobre y al que es necesitado en tu tierra
땅 에 는 언 제 든 지 가 난 한 자 가 그 치 지 아 니 하 겠 는 고 로 내 가 네 게 명 하 여 이 르 노 니 너 는 반 드 시 네 경 내 네 형 제 의 곤 란 한 자 와 궁 핍 한 자 에 게 네 손 을 펼 지 니 라
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque yo sea pobre y necesitado, ¡apresúrate y ven a mí, oh dios! tú eres mi ayuda y mi libertador. ¡oh jehovah, no te tardes
나 는 가 난 하 고 궁 핍 하 오 니 하 나 님 이 여, 속 히 내 게 임 하 소 서 주 는 나 의 도 움 이 시 요 나 를 건 지 시 는 자 시 오 니 여 호 와 여, 지 체 치 마 소
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a los emigrados necesitados, que fueron expulsados de sus hogares y despojados de sus bienes cuando buscaban favor de alá y satisfacerle, auxiliar a alá y a su enviado. Ésos son los veraces.
일부는 무하지린을 위한 것으로 그들은 하나님의 은혜와 그분 의 기쁨을 추구하고 하나님과 그 분의 선지자들을 돕기 위하여 그 들의 가정과 그들의 재산을 버려 둔 채 쫓겨난 자들로 그들은 진실한 자들이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: