Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no hablo coreano
yo no hablo coreano
Last Update: 2015-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le dijeron sus discípulos: --he aquí, ahora hablas claramente y no hablas en ninguna figura
제 자 들 이 말 하 되 지 금 은 밝 히 말 씀 하 시 고 아 무 비 사 도 하 지 아 니 하 시
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no habla por propio impulso.
그의 욕망을 말하고 있는 것도 아니라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no hables a oídos del necio, porque despreciará la prudencia de tus palabras
미 련 한 자 의 귀 에 말 하 지 말 지 니 이 는 그 가 네 지 혜 로 운 말 을 업 신 여 길 것 임 이 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"job no habla sabiamente; sus palabras no son con entendimiento.
욥 이 무 식 하 게 말 하 니 그 말 이 지 혜 없 다 하 리
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pero absalón no habló con amnón ni para mal ni para bien, pues absalón odiaba a amnón por haber violado a su hermana tamar
압 살 롬 이 그 누 이 다 말 을 암 논 이 욕 되 게 하 였 으 므 로 저 를 미 워 하 여 시 비 간 에 말 하 지 아 니 하 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no hablo como quien manda, sino para poner también a prueba, por la eficacia de otros, la sinceridad de vuestro amor
내 가 명 령 으 로 하 는 말 이 아 니 요 오 직 다 른 이 들 의 간 절 함 을 가 지 고 너 희 의 사 랑 의 진 실 함 을 증 명 코 자 함 이 로
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los hombres le respondieron: --nuestra vida sea por la vuestra, hasta la muerte, si tú no hablas de este asunto nuestro. entonces, cuando jehovah nos haya dado la tierra, mostraremos para contigo misericordia y verdad
두 사 람 이 그 에 게 이 르 되 ` 네 가 우 리 의 이 일 을 누 설 치 아 니 하 면 우 리 의 생 명 으 로 너 희 를 대 신 이 라 도 할 것 이 요 여 호 와 께 서 우 리 에 게 이 땅 을 주 실 때 에 는 인 자 하 고 진 실 하 게 너 를 대 우 하 리 라
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si yo digo al impío: 'impío, morirás irremisiblemente', y tú no hablas para advertir al impío de su camino, el impío morirá por su pecado; pero yo demandaré su sangre de tu mano
가 령 내 가 악 인 에 게 이 르 기 를 악 인 아 너 는 정 녕 죽 으 리 라 하 였 다 하 자 네 가 그 악 인 에 게 말 로 경 고 하 여 그 길 에 서 떠 나 게 아 니 하 면 그 악 인 은 자 기 죄 악 중 에 서 죽 으 려 니 와 내 가 그 피 를 네 손 에 서 찾 으 리
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
disculpe, pero ¿habla inglés?
실례지만 영어 할 줄 아세요?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.