From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
estáis tontos
scribe
Last Update: 2013-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hola, estáis en el mundo, vuestra casa
salvete in mundo domi vostrae estis
Last Update: 2018-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ven a mí todos los que estáis trabajados y cargados,
venite ad me omnes qvi laboratis et onerati estis
Last Update: 2018-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero si sois guiados por el espíritu, no estáis bajo la ley
quod si spiritu ducimini non estis sub leg
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entre las cuales estáis también vosotros, los llamados de jesucristo
in quibus estis et vos vocati iesu christ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no estáis limitados en nosotros; lo estáis en vuestros propios corazones
non angustiamini in nobis angustiamini autem in visceribus vestri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿como estáis vosotros? ¿a vosotros os gusta barcelona? :)
unde estis? placet vobis barcelona? :)
Last Update: 2013-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y les dijo: --¿por qué estáis miedosos? ¿todavía no tenéis fe
et ait illis quid timidi estis necdum habetis fidem et timuerunt magno timore et dicebant ad alterutrum quis putas est iste quia et ventus et mare oboediunt e
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero vosotros, que fuisteis fieles a jehovah vuestro dios, todos estáis vivos hoy
vos autem qui adheretis domino deo vestro vivitis universi usque in praesentem die
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"pero ¡ay de vosotros los ricos! porque estáis recibiendo vuestro consuelo
verumtamen vae vobis divitibus quia habetis consolationem vestra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
porque el pecado no se enseñoreará de vosotros, ya que no estáis bajo la ley, sino bajo la gracia
peccatum enim vobis non dominabitur non enim sub lege estis sed sub grati
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
así que, en cuanto a mí, pronto estoy para anunciaros el evangelio también a vosotros que estáis en roma
ita quod in me promptum est et vobis qui romae estis evangelizar
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
así también vosotros, considerad que estáis muertos para el pecado, pero que estáis vivos para dios en cristo jesús
ita et vos existimate vos mortuos quidem esse peccato viventes autem deo in christo ies
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no digo esto para condenaros; porque ya dije que estáis en nuestros corazones, para juntos morir y juntos vivir
non ad condemnationem dico praedixi enim quod in cordibus nostris estis ad conmoriendum et ad convivendu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esto da muestra evidente del justo juicio de dios, para que seáis tenidos por dignos del reino de dios, por el cual también estáis padeciendo
in exemplum iusti iudicii dei ut digni habeamini regno dei pro quo et patimin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces los magistrados dijeron a baruc: --ve, y escondeos tú y jeremías. que nadie sepa dónde estáis
et dixerunt principes ad baruch vade et abscondere tu et hieremias et nemo sciat ubi siti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"alegraos con jerusalén, y gozaos con ella, todos los que la amáis. regocijaos, todos los que estáis de duelo por ella
laetamini cum hierusalem et exultate in ea omnes qui diligitis eam gaudete cum ea gaudio universi qui lugetis super ea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
entonces les dijo: --¿qué son estas cosas de que estáis conversando entre vosotros mientras camináis? se detuvieron con semblante triste
et ait ad illos qui sunt hii sermones quos confertis ad invicem ambulantes et estis triste
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como grato olor os aceptaré cuando yo os haya sacado de entre los pueblos y os haya reunido de los países en que estáis dispersados. entonces en medio de vosotros seré tratado como santo, ante la vista de las naciones
in odorem suavitatis suscipiam vos cum eduxero vos de populis et congregavero vos de terris in quas dispersi estis et sanctificabor in vobis in oculis nationu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a todos los que estáis en roma, amados de dios, llamados a ser santos: gracia a vosotros y paz, de parte de dios nuestro padre y del señor jesucristo
omnibus qui sunt romae dilectis dei vocatis sanctis gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: