Results for extiende tu reino translation from Spanish to Latin

Spanish

Translate

extiende tu reino

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Latin

Info

Spanish

venga tu reino;

Latin

adveniat regnum tuum

Last Update: 2016-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

que venga tu reino

Latin

ad veniat regnum tuum

Last Update: 2023-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

venga tu reino in english

Latin

adveniat regnum tuum en españo

Last Update: 2022-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

com se llega a mi señor, acuérdate de mí en tu reino!

Latin

domine memento mei cum veneris in regnum tuum

Last Update: 2020-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

acuérdate de mí con gracia, oh señor, cuando vengas en tu reino.

Latin

memento mei, domine, cum veneris in tuum regnum

Last Update: 2021-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

extiende tu bondad a los que te conocen, y tu justicia a los rectos de corazón

Latin

et adhuc pusillum et non erit peccator et quaeres locum eius et non invenie

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

parsin: tu reino ha sido dividido, y será dado a los medos y a los persas

Latin

fares divisum est regnum tuum et datum est medis et persi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

y ésta es la interpretación del asunto: mene: dios ha contado tu reino y le ha puesto fin

Latin

et haec interpretatio sermonis mane numeravit deus regnum tuum et conplevit illu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

extiende tu mano desde lo alto, líbrame y rescátame de las aguas caudalosas, de la mano de los hombres extranjeros

Latin

memoriam abundantiae suavitatis tuae eructabunt et iustitia tua exultabun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

tu casa y tu reino serán firmes para siempre delante de mí, y tu trono será estable para siempre.'

Latin

et fidelis erit domus tua et regnum tuum usque in aeternum ante faciem tuam et thronus tuus erit firmus iugite

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

entonces dijo a aquel hombre: --extiende tu mano. Él la extendió, y su mano fue restaurada sana como la otra

Latin

tunc ait homini extende manum tuam et extendit et restituta est sanitati sicut alter

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

y mirándolos a todos en derredor, dijo al hombre: --extiende tu mano. Él lo hizo, y su mano le fue restaurada

Latin

et circumspectis omnibus dixit homini extende manum tuam et extendit et restituta est manus eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

mientras que del hijo dice: tu trono, oh dios, es por los siglos de los siglos; cetro de rectitud es el cetro de tu reino

Latin

ad filium autem thronus tuus deus in saeculum saeculi et virga aequitatis virga regni tu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

entonces estableceré el trono de tu reino como prometí a tu padre david, diciendo: 'no te faltará un hombre que gobierne en israel.

Latin

suscitabo thronum regni tui sicut pollicitus sum david patri tuo dicens non auferetur de stirpe tua vir qui sit princeps in israhe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

entonces jehovah dijo a moisés: --extiende tu mano sobre el mar, para que las aguas vuelvan sobre los egipcios, sobre sus carros y sobre sus jinetes

Latin

et ait dominus ad mosen extende manum tuam super mare ut revertantur aquae ad aegyptios super currus et equites eoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

pero ahora tu reino no será duradero. jehovah se ha buscado un hombre según su corazón, a quien jehovah ha designado como el soberano de su pueblo, porque tú no has guardado lo que jehovah te mandó

Latin

sed nequaquam regnum tuum ultra consurget quaesivit sibi dominus virum iuxta cor suum et praecepit ei dominus ut esset dux super populum suum eo quod non servaveris quae praecepit dominu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

entonces estableceré para siempre el trono de tu reino sobre israel, como prometí a tu padre david, diciendo: 'no te faltará un hombre sobre el trono de israel.

Latin

ponam thronum regni tui super israhel in sempiternum sicut locutus sum david patri tuo dicens non auferetur de genere tuo vir de solio israhe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

entonces jehovah dijo a moisés: --di a aarón: "extiende tu vara y golpea el polvo de la tierra para que se convierta en piojos en toda la tierra de egipto.

Latin

dixitque dominus ad mosen loquere ad aaron extende virgam tuam et percute pulverem terrae et sint scinifes in universa terra aegypt

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

luego amán dijo al rey asuero: --hay un pueblo disperso y diseminado entre los pueblos en todas las provincias de tu reino, cuyas leyes son diferentes de las de cualquier pueblo. ellos no observan las leyes del rey, y el rey no tiene ventaja en dejarlos vivir

Latin

dixitque aman regi asuero est populus per omnes provincias regni tui dispersus et a se mutuo separatus novis utens legibus et caerimoniis insuper et regis scita contemnens et optime nosti quod non expediat regno tuo ut insolescat per licentia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

padre nuestro que estás en el cielo, santificado sea tu nombre; venga a nosotros tu reino; hágase tu voluntad en el cielo como en la tierra; danos hoy nuestro pan de cada día; perdona nuestras ofensas como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden; no nos dejes caer en la tentación y líbranos del mal.

Latin

pater noster qui es in coelis; santificetur nomen tuum; adveniat regnum tuum; fiat voluntas tua sicut in coelo et in terra; panem nostrum quotidianum da nobis hodie, et dimiti nobis debita nostra sicut et nos dimitimus debitoribus nostris, et ne nos inducas in tentationem sed libera nos a malo.

Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,932,562,989 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK