Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nacido para volar
nati ad volandum
Last Update: 2020-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a veces hay que caer para volar
transferer español inglés
Last Update: 2013-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las alas de la prisión
alae custodiae
Last Update: 2021-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el hombre nació para el trabajo y el ave para volar
homo ad laborem nascitu et avis ad volatum
Last Update: 2015-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las alas de águila y las moscas
agrícolae nautas sagittis vulnerant ac fugant
Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
pero cuando levanta las alas para correr, se ríe del caballo y del jinete
cum tempus fuerit in altum alas erigit deridet equitem et ascensorem eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
césar había depositado toda su caballería en las alas
caesar equitatum in cornibus collocaverat
Last Update: 2023-10-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
el emperador y colocó la totalidad de su caballería en las alas
atrox bellum omnia in agris urbibusque vastabat.
Last Update: 2020-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
césar colocó la totalidad de su caballería en las alas;
caesar omnem equitatum
Last Update: 2020-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se agitan alegremente las alas del avestruz; ¿pero acaso sus alas y su plumaje son los de la cigüeña
pinna strutionum similis est pinnis herodii et accipitri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cabalgó sobre un querubín y voló; se remontó sobre las alas del viento
et ascendit super cherubin et volavit et lapsus est super pinnas vent
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aumentaste tus mercaderes más que las estrellas del cielo. como langostas desplegaron las alas y volaron
plures fecisti negotiationes tuas quam stellae sunt caeli bruchus expansus est et avolavi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que es necesario para cumplir con las leyes,
oportet legibus obtemperare
Last Update: 2019-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el ruido de las alas de los querubines se escuchaba hasta el atrio exterior, como la voz del dios todopoderoso cuando habla
et sonitus alarum cherubin audiebatur usque ad atrium exterius quasi vox dei omnipotentis loquenti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que construye sus altas moradas sobre las aguas, que hace de las nubes su carroza, que anda sobre las alas del viento
laudamini in nomine sancto eius laetetur cor quaerentium dominu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las alas de estos querubines estaban extendidas en un espacio de 20 codos. ellos estaban de pie, con sus rostros hacia el centro de la sala
igitur alae utriusque cherubin expansae erant et extendebantur per cubitos viginti ipsi autem stabant erectis pedibus et facies eorum versae erant ad exteriorem domu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
era el ruido de las alas de los seres vivientes, que se rozaban unas con otras, el ruido de las ruedas que estaban junto a ellos y el ruido de un gran estruendo
et vocem alarum animalium percutientium alteram ad alteram et vocem rotarum sequentium animalia et vocem commotionis magna
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero los que esperan en jehovah renovarán sus fuerzas; levantarán las alas como águilas. correrán y no se cansarán; caminarán y no se fatigarán
qui autem sperant in domino mutabunt fortitudinem adsument pinnas sicut aquilae current et non laborabunt ambulabunt et non deficien
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los querubines extenderán las alas por encima, cubriendo con sus alas el propiciatorio. sus caras estarán una frente a la otra; las caras de los querubines estarán mirando hacia el propiciatorio
utrumque latus propitiatorii tegant expandentes alas et operientes oraculum respiciantque se mutuo versis vultibus in propitiatorium quo operienda est arc
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el sacerdote la partirá por las alas, pero sin dividirla en dos, y la hará arder encima de la leña que está en el fuego sobre el altar. es un holocausto, una ofrenda quemada de grato olor a jehovah
confringetque ascellas eius et non secabit nec ferro dividet eam et adolebit super altare lignis igne subposito holocaustum est et oblatio suavissimi odoris domin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: