From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
también se llevaron las ollas, las palas, las despabiladeras, los cucharones y todos los utensilios de bronce con que servían
ollas quoque aereas et trullas et tridentes et scyphos et omnia vasa aerea in quibus ministrabant tulerun
hiram hizo también las ollas, las palas y los tazones para la aspersión. así terminó hiram de hacer la obra que hizo para el rey salomón en la casa de dios
fecit autem hiram lebetas quoque et creagras et fialas et conplevit omne opus regis in domo de
hiram también hizo las ollas, las palas y los tazones. así terminó hiram de hacer toda la obra que hizo para el rey salomón, en la casa de jehovah
fecit ergo hiram lebetas et scutras et amulas et perfecit omne opus regis salomonis in templo domin
las ollas, las palas y los tenedores. todos los utensilios hiram-abi los hizo de bronce bruñido al rey salomón, para la casa de jehovah
et lebetas et creagras et fialas omnia vasa fecit salomoni hiram pater eius in domo domini ex aere mundissim
también hizo todos los utensilios del altar: bandejas, palas, tazones para la aspersión, tenedores y baldes. hizo de bronce todos sus utensilios
et in usus eius paravit ex aere vasa diversa lebetas forcipes fuscinulas uncinos et ignium receptacul
pondrán sobre él todos sus utensilios con los que sirven allí: bandejas, tenedores, palas, tazones y otros accesorios del altar. extenderán sobre él una cubierta de pieles finas y después pondrán sus varas
ponentque cum eo omnia vasa quibus in ministerio eius utuntur id est ignium receptacula fuscinulas ac tridentes uncinos et vatilla cuncta vasa altaris operient simul velamine ianthinarum pellium et inducent vecte