Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tú me gustas
Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
sólo tú me complaces
tu mihi sola places
Last Update: 2014-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tú me das, yo te doy
Last Update: 2020-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero se que tú me amas mas
sed scio quod amas me
Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿yo te amo y tú me amas?
puer post se capram ducebat.
Last Update: 2021-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por esto, si tú me adoras, todo será tuyo
tu ergo si adoraveris coram me erunt tua omni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en el día de mi angustia te llamaré, porque tú me respondes
sicut laetantium omnium habitatio in t
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porque tú me has sido refugio y torre fortificada delante del enemigo
nam et ipse deus meus et salutaris meus susceptor meus non movebor ampliu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
así como tú me enviaste al mundo, también yo los he enviado al mundo
sicut me misisti in mundum et ego misi eos in mundu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tú me has arrojado en el lodo, y he llegado a ser como el polvo y la ceniza
conparatus sum luto et adsimilatus favillae et ciner
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en tus manos encomiendo mi espíritu; tú me has redimido, oh jehovah, dios de verdad
delictum meum cognitum *tibi; feci et iniustitiam meam non abscondi dixi confitebor adversus me iniustitiam meam domino et tu remisisti impietatem peccati mei diapsalm
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y me aparta de mis enemigos. tú me has enaltecido sobre mis adversarios, y me has librado del hombre violento
qui educis me ab inimicis meis et a resistentibus mihi elevas me a viro iniquo liberabis m
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cíñete, pues, los lomos como un hombre; yo te preguntaré, y tú me lo harás saber
accinge sicut vir lumbos tuos interrogabo te et responde mih
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
escucha, por favor, y hablaré: "yo te preguntaré, y tú me lo harás saber.
audi et ego loquar interrogabo et ostende mih
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yo sabía que siempre me oyes; pero lo dije por causa de la gente que está alrededor, para que crean que tú me has enviado
ego autem sciebam quia semper me audis sed propter populum qui circumstat dixi ut credant quia tu me misist
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aunque yo camine en medio de la angustia, tú me preservarás la vida. contra la ira de mis enemigos extenderás tu mano, y me salvará tu diestra
quo ibo ab spiritu tuo et quo a facie tua fugia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ahora, oh jehovah dios, sea confirmada tu palabra dada a mi padre david, porque tú me has constituido rey sobre un pueblo tan numeroso como el polvo de la tierra
nunc igitur domine deus impleatur sermo tuus quem pollicitus es david patri meo tu enim fecisti me regem super populum tuum multum qui tam innumerabilis est quam pulvis terra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo en ellos y tú en mí, para que sean perfectamente unidos; para que el mundo conozca que tú me has enviado y que los has amado, como también a mí me has amado
ego in eis et tu in me ut sint consummati in unum et cognoscat mundus quia tu me misisti et dilexisti eos sicut me dilexist
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jesús le dijo: --de cierto te digo que hoy, en esta noche, antes que el gallo haya cantado dos veces, tú me negarás tres veces
et ait illi iesus amen dico tibi quia tu hodie in nocte hac priusquam bis gallus vocem dederit ter me es negaturu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para que todos sean una cosa, así como tú, oh padre, en mí y yo en ti, que también ellos lo sean en nosotros; para que el mundo crea que tú me enviaste
ut omnes unum sint sicut tu pater in me et ego in te ut et ipsi in nobis unum sint ut mundus credat quia tu me misist
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: