From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
trueno te invoco
comminatus est tonitrui
Last Update: 2022-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a tu reprensión huyeron; se apresuraron al sonido de tu trueno
ipse dominus deus noster in universa terra iudicia eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
su trueno anuncia su presencia; ciertamente tiene celo contra la iniquidad
adnuntiat de ea amico suo quod possessio eius sit et ad eam possit ascender
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
después de él ruge el trueno; truena con su majestuosa voz. cuando se oye su sonido, él no lo detiene
post eum rugiet sonitus tonabit voce magnitudinis suae et non investigabitur cum audita fuerit vox eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oí una voz del cielo como estruendo de muchas aguas y como la voz de un gran trueno. y la voz que escuché era como de arpistas cuando tocan sus arpas
et audivi vocem de caelo tamquam vocem aquarum multarum et tamquam vocem tonitrui magni et vocem quam audivi sicut citharoedorum citharizantium in citharis sui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la multitud que estaba presente y escuchó, decía que había sido un trueno. otros decían: --¡un ángel le ha hablado
turba ergo quae stabat et audierat dicebant tonitruum factum esse alii dicebant angelus ei locutus es
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clamaste en la calamidad, y yo te libré. te respondí en lo oculto del trueno. te probé junto a las aguas de meriba. (selah
vos autem sicut homines moriemini et sicut unus de principibus cadeti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a jacobo hijo de zebedeo, y a juan el hermano de jacobo (a ellos les puso por nombre boanerges, es decir, hijos del trueno)
et iacobum zebedaei et iohannem fratrem iacobi et inposuit eis nomina boanerges quod est filii tonitru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y miré cuando el cordero abrió el primero de los siete sellos, y oí a uno de los cuatro seres vivientes que decía con voz de trueno: "¡ven!
et vidi quod aperuisset agnus unum de septem signaculis et audivi unum de quattuor animalibus dicentem tamquam vocem tonitrui ven
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he aquí, éstos son tan sólo los bordes de sus caminos. ¡cuán leve murmullo hemos oído de él! pero el trueno de su poderío, ¿quién lo podrá comprender
ecce haec ex parte dicta sunt viarum eius et cum vix parvam stillam sermonis eius audierimus quis poterit tonitruum magnitudinis illius intuer
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿tienes tú un brazo como el de dios? ¿y truenas con una voz como la de él
et ego confitebor quod salvare te possit dextera tu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: